Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002223 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-३ |
Translated Chapter : |
स्थान-३ |
Section : | उद्देशक-४ | Translated Section : | उद्देशक-४ |
Sutra Number : | 223 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तओ पितियंगा पन्नत्ता, तं जहा– अट्ठी, अट्ठिमिंजा, केसमंसुरोमनहे। तओ माउयंगा पन्नत्ता, तं जहा– मंसे, सोणिते, मत्थुलिंगे। | ||
Sutra Meaning : | तीन अंग पिता के ‘वीर्य से निष्पन्न’ कहे गए हैं, यथा – हड्डी, हड्डी की मिंजा और केश – मूँछ, रोम नख। तीन अंग माता के ‘आर्तव से निष्पन्न’ कहे हैं, यथा – माँस, रक्त और कपाल का भेजा, अथवा – भेजे का फिप्फिस ‘माँस विशेष’। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tao pitiyamga pannatta, tam jaha– atthi, atthimimja, kesamamsuromanahe. Tao mauyamga pannatta, tam jaha– mamse, sonite, matthulimge. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Tina amga pita ke ‘virya se nishpanna’ kahe gae haim, yatha – haddi, haddi ki mimja aura kesha – mumchha, roma nakha. Tina amga mata ke ‘artava se nishpanna’ kahe haim, yatha – mamsa, rakta aura kapala ka bheja, athava – bheje ka phipphisa ‘mamsa vishesha’. |