Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001487 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१० समाधि |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१० समाधि |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 487 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] गुत्ते वईए य समाहिपत्ते लेसं समाहट्टु परिव्वएज्जा । गिहं न छाए न वि छादएज्जा सम्मिस्सिभावं पजहे पयासु ॥ | ||
Sutra Meaning : | गुप्त – वाची एवं समाधि – प्राप्त (भिक्षु) विशुद्ध लेश्याओं को ग्रहण कर परिव्रजन करे, स्वयं गृहच्छादन न करे और दूसरों से न करवाए। प्रजा के साथ एक स्थान पर न रहे। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] gutte vaie ya samahipatte lesam samahattu parivvaejja. Giham na chhae na vi chhadaejja sammissibhavam pajahe payasu. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Gupta – vachi evam samadhi – prapta (bhikshu) vishuddha leshyaom ko grahana kara parivrajana kare, svayam grihachchhadana na kare aura dusarom se na karavae. Praja ke satha eka sthana para na rahe. |