Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001395 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-७ कुशील परिभाषित |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-७ कुशील परिभाषित |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 395 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] मच्छा य कुम्मा य सिरीसिवा य मंगू य उद्दा दगरक्खसा य । अट्ठाणमेयं कुसला वयंति उदगेन ‘सिद्धिं जमुदाहरंति’ ॥ | ||
Sutra Meaning : | मत्स्य, कूर्म, जल सर्प, बतख, उद्विलाव और जल – राक्षस जल जीव हैं। जो जल से सिद्धि प्ररूपित करते हैं उन्हें कुशल – पुरुष ‘अयुक्त’ कहते हैं। यदि जल कर्म – मलका हरण करता है तो शुभ का भी हरण करेगा, अतः यह बात ईच्छाकल्पित है। मन्द लोग अन्धे की तरह अनुसरण कर प्राणों का ही नाश करते हैं। सूत्र – ३९५, ३९६ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] machchha ya kumma ya sirisiva ya mamgu ya udda dagarakkhasa ya. Atthanameyam kusala vayamti udagena ‘siddhim jamudaharamti’. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Matsya, kurma, jala sarpa, batakha, udvilava aura jala – rakshasa jala jiva haim. Jo jala se siddhi prarupita karate haim unhem kushala – purusha ‘ayukta’ kahate haim. Yadi jala karma – malaka harana karata hai to shubha ka bhi harana karega, atah yaha bata ichchhakalpita hai. Manda loga andhe ki taraha anusarana kara pranom ka hi nasha karate haim. Sutra – 395, 396 |