Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011666 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग) |
Translated Chapter : |
8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग) |
Section : | 3. अहिंसा-सूत्र | Translated Section : | 3. अहिंसा-सूत्र |
Sutra Number : | 164 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | जैनागमों में स्याद्वाद, भाग १ पृ. ३० पर उद्धृत।; तुलना: राज वार्तिक । ७.१३-१२ में उद्धृत | ||
Mool Sutra : | जले जीवाः स्थले जीवाः, आकाशे जीवमीलनि। जीवमालाकुले लोके, कथं भिक्षुरहिंसकः ।। | ||
Sutra Meaning : | जल में जीव हैं, स्थल पर जीव हैं, आकाश में भी सर्वत्र जीव ही जीव भरे पड़े हैं। इस प्रकार जीवों से ठसाठस भरे इस लोक में भिक्षु अहिंसक कैसे रह सकता है? (आगे तीन गाथाओं में इसी शंका का समाधान किया गया है।) | ||
Mool Sutra Transliteration : | Jale jivah sthale jivah, akashe jivamilani. Jivamalakule loke, katham bhikshurahimsakah\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jala mem jiva haim, sthala para jiva haim, akasha mem bhi sarvatra jiva hi jiva bhare pare haim. Isa prakara jivom se thasathasa bhare isa loka mem bhikshu ahimsaka kaise raha sakata hai? (age tina gathaom mem isi shamka ka samadhana kiya gaya hai.) |