Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011344 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
13. तत्त्वार्थ अधिकार |
Translated Chapter : |
13. तत्त्वार्थ अधिकार |
Section : | 8. मोक्ष तत्त्व (स्वतन्त्रता) | Translated Section : | 8. मोक्ष तत्त्व (स्वतन्त्रता) |
Sutra Number : | 341 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | त्रिलोक सार । ५६०; तुलना: देवेन्द्रस्तव.। २९३ | ||
Mool Sutra : | चक्किकुरुफणिसुरिंद-देवहमिंदे जं सुहं तिकालभवं। ततो अणंतगुणिदं, सिद्धाणं खणसुहं होदि ।। | ||
Sutra Meaning : | (अतीन्द्रिय होने के कारण यद्यपि सिद्धों के अद्वितीय सुख की व्याख्या नहीं की जा सकती, तथापि उत्प्रेक्षा द्वारा उसका कुछ अनुमान कराया जाता है।) चक्रवर्ती, भोगभूमिया-मनुष्य, धरणेन्द्र, देवेन्द्र व अहमिन्द्र इन सबका सुख पूर्व-पूर्वकी अपेक्षा अनन्त अनन्त गुना माना गया है। इन सबके त्रिकालवर्ती सुख को यदि कदाचित् एकत्रित कर लिया जाय, तो भी सिद्धों का एक क्षण का सुख उस सबसे अनन्त गुना है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | Chakkikuruphanisurimda-devahamimde jam suham tikalabhavam. Tato anamtagunidam, siddhanam khanasuham hodi\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | (atindriya hone ke karana yadyapi siddhom ke advitiya sukha ki vyakhya nahim ki ja sakati, tathapi utpreksha dvara usaka kuchha anumana karaya jata hai.) chakravarti, bhogabhumiya-manushya, dharanendra, devendra va ahamindra ina sabaka sukha purva-purvaki apeksha ananta ananta guna mana gaya hai. Ina sabake trikalavarti sukha ko yadi kadachit ekatrita kara liya jaya, to bhi siddhom ka eka kshana ka sukha usa sabase ananta guna hai. |