Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011018 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
1. मिथ्यात्व-अधिकार - (अविद्या योग) |
Translated Chapter : |
1. मिथ्यात्व-अधिकार - (अविद्या योग) |
Section : | 8. दैत्यराज मिथ्यात्व (अविद्या) | Translated Section : | 8. दैत्यराज मिथ्यात्व (अविद्या) |
Sutra Number : | 17 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | उत्तराध्ययन । १४.१५ | ||
Mool Sutra : | इमं च मे अत्थि इमं च णत्थि, इमं च मे किच्चं इमं अकिच्चं। तं एवमेवं लालप्पमाणं, हरा हरंति त्ति कहं पमाए ।। | ||
Sutra Meaning : | `यह वस्तु तो मेरे पास है और यह नहीं है। यह काम तो मैंने कर लिया है और यह अभी करना शेष है।' इस प्रकार के विकल्पों से लालायित उसको काल हर लेता है। कौन कैसे प्रमाद करे? | ||
Mool Sutra Transliteration : | Imam cha me atthi imam cha natthi, Imam cha me kichcham imam akichcham. Tam evamevam lalappamanam, Hara haramti tti kaham pamae\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | `yaha vastu to mere pasa hai aura yaha nahim hai. Yaha kama to maimne kara liya hai aura yaha abhi karana shesha hai. Isa prakara ke vikalpom se lalayita usako kala hara leta hai. Kauna kaise pramada kare? |