Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2006706
Scripture Name( English ): Saman Suttam Translated Scripture Name : સમણસુત્તં
Mool Language : Sanskrit Translated Language : Gujarati
Chapter :

चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद

Translated Chapter :

ચતુર્થ ખંડ - સ્યાદ્વાદ

Section : ३९. नयसूत्र Translated Section : ૩૯. નયસૂત્ર
Sutra Number : 706 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : लघुनयचक्र 38
 
Mool Sutra : यः एकसमयवर्तिनं, गृह्णाति द्रव्ये ध्रुवत्वपर्यायम्। स ऋजुसूत्रः सूक्ष्मः, सर्वोऽपि शब्दः यथा क्षणिकः।।१७।।
Sutra Meaning : વસ્તુની એક-એક સમયની અવસ્થા પર દૃષ્ટિ સ્થાપીને જે કથન કરાય તે સૂક્ષ્મ ઋજુસૂત્ર નય છે. દા.ત. "શબ્દ ક્ષણિક છે" એ કથન. (શબ્દ બીજી જ ક્ષણે નાશ પામે છે, તે શબ્દરૂપે નાશ પામે છે, પદાર્થરૂપે તો રહે છે. કિંતુ ઋજુસૂત્રનય દ્રવ્યને લક્ષ્યમાં નથી લેતો, પર્યાયનો
Mool Sutra Transliteration : Yah ekasamayavartinam, grihnati dravye dhruvatvaparyayam. Sa rijusutrah sukshmah, sarvopi shabdah yatha kshanikah..17..
Sutra Meaning Transliteration : Vastuni eka-eka samayani avastha para drishti sthapine je kathana karaya te sukshma rijusutra naya chhe. DA.Ta. "shabda kshanika chhe" e kathana. (shabda biji ja kshane nasha pame chhe, te shabdarupe nasha pame chhe, padartharupe to rahe chhe. Kimtu rijusutranaya dravyane lakshyamam nathi leto, paryayano