Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006690 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
Translated Chapter : |
ચતુર્થ ખંડ - સ્યાદ્વાદ |
Section : | ३९. नयसूत्र | Translated Section : | ૩૯. નયસૂત્ર |
Sutra Number : | 690 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | लघुनयचक्र 2 | ||
Mool Sutra : | यो ज्ञानिनां विकल्पः, श्रुतभेदो वस्त्वंशसंग्रहणम्। स इह नयः प्रयुक्तः, ज्ञानी पुनस्तेन ज्ञानेन।।१।। | ||
Sutra Meaning : | વસ્તુના આંશિક સ્વરૂપને પકડનારો, શ્રુતજ્ઞાનાધારિત અને જ્ઞાતાનો હૃદયગત જે આશય તેને નય કહે છે. જે નયને જાણે છે તે જ્ઞાની છે. (પ્રમાણજ્ઞાન વસ્તુના વિવિધ પાસાંને એક સાથે પકડનારું કથન છે. નયજ્ઞાન વસ્તુના કોઈ એક પાસાંની સાથે સંબંધ રાખે છે, અન્ય પાસાં અંગે | ||
Mool Sutra Transliteration : | Yo jnyaninam vikalpah, shrutabhedo vastvamshasamgrahanam. Sa iha nayah prayuktah, jnyani punastena jnyanena..1.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Vastuna amshika svarupane pakadanaro, shrutajnyanadharita ane jnyatano hridayagata je ashaya tene naya kahe chhe. Je nayane jane chhe te jnyani chhe. (pramanajnyana vastuna vividha pasamne eka sathe pakadanarum kathana chhe. Nayajnyana vastuna koi eka pasamni sathe sambamdha rakhe chhe, anya pasam amge |