Sutra Navigation: Saman Suttam ( Saman Suttam )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2005726 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | Saman Suttam |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | English |
Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
Translated Chapter : |
Theory of Relativity |
Section : | ४१. समन्वयसूत्र | Translated Section : | 41. Samanvayasutra |
Sutra Number : | 726 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | विशेषावश्यकभाष्य 2736 (449) | ||
Mool Sutra : | यावन्तो वचनपथा-स्तावन्तो वा नयाः`अपि' शब्दात्। त एव च परसमयाः, सम्यक्त्वं समुदिताः सर्वे।।५।। | ||
Sutra Meaning : | There are as many points of view as their are modes of expression, In case the word “also” is employed every statement or expression represents Jaina position. The same provides an aliedn position, in case the word is not employed. Certainly right understanding demands a synthetic approach to all the statements about the thing. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Yavanto vachanapatha-stavanto va nayah`api shabdat. Ta eva cha parasamayah, samyaktvam samuditah sarve..5.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Tahere are asa manaya poinatasa ofa vieva asa taheira are modesa ofa exparesasiona, ina case tahe vorada “alaso” isa Emapaloyeda everaya satatemenata ora exparesasiona reparesenatasa jina positiona. Tahe same parovidesa ana aliedana Positiona, ina case tahe vorada isa nota emapaloyeda. Ceratinalaya rigahata unaderasatanadinaga demanadasa a sayanatahetic apaparoacha To alala tahe satatemenatasa abouta tahe tahinaga. |