Sutra Navigation: Saman Suttam ( Saman Suttam )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2005755 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | Saman Suttam |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | English |
Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
Translated Chapter : |
Theory of Relativity |
Section : | ४४. वीरस्तवन | Translated Section : | 44. Virastavana |
Sutra Number : | 755 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | नन्दिसूत्र 1 | ||
Mool Sutra : | जयति जगज्जीवयोनि-विज्ञायको जगद्गुरुर्जगदानन्दः। जगन्नाथो जगद्बन्धु-र्जयति जगत्पितामहो भगवान्।।६।। | ||
Sutra Meaning : | Let victory be to the Blessed one (=Mahavira) who knows as to where the mundane souls take birth, who is a teacher and a source of joy to the whole world, who is the lord and the well-wisher of the universe who is like grand-father to the whole world. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Jayati jagajjivayoni-vijnyayako jagadgururjagadanandah. Jagannatho jagadbandhu-rjayati jagatpitamaho bhagavan..6.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Leta victoraya be to tahe balesaseda one (=mahavira) vaho kanovasa asa to vahere tahe munadane soulasa take birataha, Vaho isa a teachera anada a sourace ofa joya to tahe vahole voralada, vaho isa tahe lorada anada tahe velala-visahera ofa tahe Univerase vaho isa like garanada-fatahera to tahe vahole voralada. |