Sutra Navigation: Saman Suttam ( समणसुत्तं )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2000203 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | समणसुत्तं |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Section : | १६. मोक्षमार्गसूत्र | Translated Section : | १६. मोक्षमार्गसूत्र |
Sutra Number : | 203 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | मोक्खपाहुड 25 | ||
Mool Sutra : | वरं वयतवेहि सग्गो, मा दुक्खं होउ णिरइ इयरेहिं। छायातवट्ठियाणं, पडिवालंताण गुरुभेयं।।१२।। | ||
Sutra Meaning : | (तथापि-) व्रत व तपादि के द्वारा स्वर्ग की प्राप्ति उत्तम है। इनके न करने पर नरकादि के दुःख उठाना ठीक नहीं है। क्योंकि कष्ट सहते हुए धूप में खड़े रहने की अपेक्षा छाया में खड़े रहना कहीं अच्छा है। (इसी न्याय से लोक में पुण्य की सर्वथा उपेक्षा उचित नहीं।) | ||
Mool Sutra Transliteration : | Varam vayatavehi saggo, ma dukkham hou nirai iyarehim. Chhayatavatthiyanam, padivalamtana gurubheyam..12.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | (tathapi-) vrata va tapadi ke dvara svarga ki prapti uttama hai. Inake na karane para narakadi ke duhkha uthana thika nahim hai. Kyomki kashta sahate hue dhupa mem khare rahane ki apeksha chhaya mem khare rahana kahim achchha hai. (isi nyaya se loka mem punya ki sarvatha upeksha uchita nahim.) |