Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1116963
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन

Translated Chapter :

અધ્યયન-૨ કર્મવિપાક પ્રતિપાદન

Section : उद्देशक-२ Translated Section : ઉદ્દેશક-૨
Sutra Number : 263 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] अह तं कुंथुं वावाए जइ नो अन्नत्थ-गयं भवे। कंडुएमाणोऽह भित्तादी अनुघसमाणो किलम्मए॥
Sutra Meaning : મનુષ્ય ત્યારે શું કરે છે ? હે ગૌતમ ! તે તું સાંભળ. જો તે કુંથુનો જીવ બીજે ચાલ્યો ગયો ન હોય તો ખણજ ખણતા – ખણતા પેલા કુંથુના જીવને મારી નાંખે છે અથવા ભીંત સાથે પોતાના શરીરને ઘસે એટલે કુંથુનો જીવ કલેશ પામે યાવત્‌ મૃત્યુ પામે છે. મરતા કુંથુઆ ઉપર ખણતો તે મનુષ્ય નિશ્ચયથી અતિરૌદ્ર ધ્યાનમાં પડેલો સમજ્યો. જો તે આર્ત અને રૌદ્રના સ્વરૂપને જાણનાર હોય તો તેવો ખણનાર શુદ્ધ આર્તધ્યાન કરનારો છે એમ સમજવું. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૬૩–૨૬૫
Mool Sutra Transliteration : [gatha] aha tam kumthum vavae jai no annattha-gayam bhave. Kamduemanoha bhittadi anughasamano kilammae.
Sutra Meaning Transliteration : Manushya tyare shum kare chhe\? He gautama ! Te tum sambhala. Jo te kumthuno jiva bije chalyo gayo na hoya to khanaja khanata – khanata pela kumthuna jivane mari namkhe chhe athava bhimta sathe potana sharirane ghase etale kumthuno jiva kalesha pame yavat mrityu pame chhe. Marata kumthua upara khanato te manushya nishchayathi atiraudra dhyanamam padelo samajyo. Jo te arta ane raudrana svarupane jananara hoya to tevo khananara shuddha artadhyana karanaro chhe ema samajavum. Sutra samdarbha– 263–265