Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1116814 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-१ शल्यउद्धरण |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧ શલ્યઉદ્ધરણ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 114 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अनंतेऽनाइ-कालेणं गोयमा अत्त-दुक्खिया। अहो अहो जाव सत्तमियं भाव-दोसेक्कओ गए॥ | ||
Sutra Meaning : | ગૌતમ ! અનાદિકાળથી ભાવ – દોષ સેવન કરનાર, આત્માને દુઃખ પમાડનાર છેક સાતમી નરક સુધી ગયા છે. અનાદિ અનંત સંસારમાં જ સાધુઓ શલ્ય રહિત હોય છે. તેઓ પોતાના ભાવ – દોષ રૂપ વિરસ – કયું ફળ ભોગવે છે. હજુ શલ્યથી શલ્યિત થયેલા ભાવિમાં પણ અનંતકાળ સુધી કટુ ફળ ભોગવતા રહેશે. માટે મુનિએ જરા પણ શલ્ય ધારણ ન કરવું. ગૌતમ ! શ્રમણીની કોઈ સંખ્યા નથી, કે જે કલુષિતતા રહિત, નિઃશલ્ય, વિશુદ્ધ, શુદ્ધ, નિર્મળ, વિમલ માનસી થઈ, અભ્યંતર વિશોધિથી આલોચના કરી, અતિસ્પષ્ટ, અતિચારાદિ સર્વ ભાવશલ્યને યથાર્થ તપસેવી, પૂર્ણ પ્રાયશ્ચિત્ત આચરી, પાપકર્મ મળને ધોઈ, ઉત્પન્ન ઉત્તમ કેવળ જ્ઞાનવાળી, મહાયશા, મહાનુભાગા, મહાસત્વા, અનંત સુખયુક્ત મોક્ષ પામી છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૧૪–૧૧૬ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] anamtenai-kalenam goyama atta-dukkhiya. Aho aho java sattamiyam bhava-dosekkao gae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Gautama ! Anadikalathi bhava – dosha sevana karanara, atmane duhkha pamadanara chheka satami naraka sudhi gaya chhe. Anadi anamta samsaramam ja sadhuo shalya rahita hoya chhe. Teo potana bhava – dosha rupa virasa – kayum phala bhogave chhe. Haju shalyathi shalyita thayela bhavimam pana anamtakala sudhi katu phala bhogavata raheshe. Mate munie jara pana shalya dharana na karavum. Gautama ! Shramanini koi samkhya nathi, ke je kalushitata rahita, nihshalya, vishuddha, shuddha, nirmala, vimala manasi thai, abhyamtara vishodhithi alochana kari, atispashta, aticharadi sarva bhavashalyane yathartha tapasevi, purna prayashchitta achari, papakarma malane dhoi, utpanna uttama kevala jnyanavali, mahayasha, mahanubhaga, mahasatva, anamta sukhayukta moksha pami chhe. Sutra samdarbha– 114–116 |