You seem to have Javascript disabled. This website needs javascript in order to function properly!
Sutra Navigation: BruhatKalpa
( બૃહત્કલ્પસૂત્ર )
Search Details
Mool File Details
Anuvad File Details
Sr No :
1113514
Scripture Name( English ):
BruhatKalpa
Translated Scripture Name :
બૃહત્કલ્પસૂત્ર
Mool Language :
Ardha-Magadhi
Translated Language :
Gujarati
Chapter :
Translated Chapter :
Section :
उद्देशक-१
Translated Section :
ઉદ્દેશક-૧
Sutra Number :
14
Category :
Chheda-02
Gatha or Sutra :
Sutra
Sutra Anuyog :
Author :
Deepratnasagar
Original Author :
Gandhar
Century :
Sect :
Svetambara1
Source :
Mool Sutra :
[सूत्र] नो कप्पइ निग्गंथीणं अवंगुयदुवारिए उवस्सए वत्थए। एगं पत्थारं अंतो किच्चा एगं पत्थारं बाहिं किच्चा ओहाडि-यचिलिमिलियागंसि एवण्हं कप्पइ वत्थए।
Sutra Meaning :
સાધ્વીઓને અપ્રાવૃત્ત – ખુલ્લા દ્વારવાળા ઉપાશ્રયમાં રહેવું કલ્પતું નથી.
પરંતુ સાધ્વીઓને અપ્રાવૃત્ત દ્વારવાળા ઉપાશ્રયમાં એક પડદો અંદર કરે અને એક પડદો બહાર કરે તો –
આવા પ્રકારની મિલિમિલિકા જેની વચમાં માર્ગ રહે. તેમ બાંધીને તેમાં રહેવું કલ્પે છે.
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] no kappai niggamthinam avamguyaduvarie uvassae vatthae. Egam pattharam amto kichcha egam pattharam bahim kichcha ohadi-yachilimiliyagamsi evanham kappai vatthae.
Sutra Meaning Transliteration :
Sadhvione apravritta – khulla dvaravala upashrayamam rahevum kalpatum nathi.
Paramtu sadhvione apravritta dvaravala upashrayamam eka padado amdara kare ane eka padado bahara kare to –
Ava prakarani milimilika jeni vachamam marga rahe. Tema bamdhine temam rahevum kalpe chhe.