[सूत्र] जे भिक्खू पंचमासियं परिहारट्ठाणं पडिसेवित्ता आलोएज्जा, अपलिउंचियं आलोएमाणस्स पंचमासियं, पलिउंचियं आलोएमाणस्स छम्मासियं। तेणं परं पलिउंचिए वा अपलिउंचिए वा ते चेव छम्मासा।
Sutra Meaning :
જે સાધુ એક વખત પાંચમાસી પરિહારસ્થાનની પ્રતિસેવના કરીને આલોચના કરે તો. ...
માયા રહિત આલોચના કરતા પંચમાસી પ્રાયશ્ચિત્ત આવે અને
માયા સહિત આલોચના કરતા છમાસી પ્રાયશ્ચિત્ત આવે છે.
તેનાથી ઉપરાંત માયા સહિત કે માયા રહિત આલોચના કરે તો પણ છમાસી પ્રાયશ્ચિત્ત જ આવે.
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu pamchamasiyam pariharatthanam padisevitta aloejja, apaliumchiyam aloemanassa pamchamasiyam, paliumchiyam aloemanassa chhammasiyam. Tenam param paliumchie va apaliumchie va te cheva chhammasa.
Sutra Meaning Transliteration :
Je sadhu eka vakhata pamchamasi pariharasthanani pratisevana karine alochana kare to.\...
Maya rahita alochana karata pamchamasi prayashchitta ave ane
Maya sahita alochana karata chhamasi prayashchitta ave chhe.
Tenathi uparamta maya sahita ke maya rahita alochana kare to pana chhamasi prayashchitta ja ave.