[सूत्र] जे भिक्खू आगंतारेसु वा आरामागारेसु वा गाहावतिकुलेसु वा परियावसहेसु वा अन्नउत्थिणीओ वा गारत्थिणीओ वा असनं वा पानं वा खाइमं वा साइमं वा ओभासति, ओभासंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning :
જે સાધુ – સાધ્વી ધર્મશાળામાં, ઉદ્યાનગૃહમાં, ગૃહસ્થ ઘરોમાં કે આશ્રમમાં અનેક અન્યતીર્થિક કે ગૃહસ્થી સ્ત્રીઓ પાસે અશન, પાન, ખાદિમ, સ્વાદિમને માંગી – માંગીને યાચે કે માંગી – માંગીને યાચકને અનુમોદે તો પ્રાયશ્ચિત્ત.
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu agamtaresu va aramagaresu va gahavatikulesu va pariyavasahesu va annautthinio va garatthinio va asanam va panam va khaimam va saimam va obhasati, obhasamtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration :
Je sadhu – sadhvi dharmashalamam, udyanagrihamam, grihastha gharomam ke ashramamam aneka anyatirthika ke grihasthi strio pase ashana, pana, khadima, svadimane mamgi – mamgine yache ke mamgi – mamgine yachakane anumode to prayashchitta.