Sutra Navigation: Sanstarak ( સંસ્તારક )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1109588
Scripture Name( English ): Sanstarak Translated Scripture Name : સંસ્તારક
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

संस्तारकस्य दृष्टान्ता

Translated Chapter :

સંસ્તારકસ્ય દૃષ્ટાન્તા

Section : Translated Section :
Sutra Number : 88 Category : Painna-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] परिजाणाई तिगुत्तो जावज्जीवाए सव्वमाहारं । संघसमवायमज्झे सागारं गुरुनिओगेणं ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૮૮. ત્રણ ગુપ્તિથી ગુપ્ત એવો ક્ષપક સાધુ, જ્ઞ પરિજ્ઞાથી જાણી, જાવજ્જીવ માટે સર્વ આહારને સંઘ સમુદાયની મધ્યે ગુરુના આદેશથી સાગાર ત્યાગ કરે. સૂત્ર– ૮૯. અથવા સમાધિના હેતુથી તે પાનક આહાર કરે. પછીથી તે મુનિ ઉચિત કાળે પાનકને પણ વોસિરાવી દે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૮૮, ૮૯
Mool Sutra Transliteration : [gatha] parijanai tigutto javajjivae savvamaharam. Samghasamavayamajjhe sagaram guruniogenam.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 88. Trana guptithi gupta evo kshapaka sadhu, jnya parijnyathi jani, javajjiva mate sarva aharane samgha samudayani madhye guruna adeshathi sagara tyaga kare. Sutra– 89. Athava samadhina hetuthi te panaka ahara kare. Pachhithi te muni uchita kale panakane pana vosiravi de. Sutra samdarbha– 88, 89