Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1105882 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
ચતુર્વિધ જીવ પ્રતિપત્તિ |
Section : | नैरयिक उद्देशक-१ | Translated Section : | નૈરયિક ઉદ્દેશક-૧ |
Sutra Number : | 82 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] इमीसे णं भंते! रयणप्पभाए पुढवीए केवतिया निरयावाससयसहस्सा पन्नत्ता? गोयमा! तीसं निरयावाससयसहस्सा पन्नत्ता। एवं एतेणं अभिलावेणं सव्वासिं पुच्छा, इमा गाहा अनुगंतव्वा– | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૮૨. ભગવન્ ! આ રત્નપ્રભા પૃથ્વીમાં કેટલા લાખ નરક – આવાસ છે ? ગૌતમ ! ૩૦ લાખ નરક – આવાસ છે. આ આલાવાથી બધી પૃચ્છા કરવી. આ ગાથા અનુસાર સાતે નરકોના નરાકાવાસની સંખ્યા જાણવી. સૂત્ર– ૮૩. ૧.ત્રીશ, ૨.પચીશ, ૩.પંદર, ૪.દશ, ૫.ત્રણ લાખ, ૬.પાંચ ન્યૂન એક લાખ અને ૭.પાંચ અનુત્તર નરકો. સૂત્ર– ૮૪. યાવત્ અધઃસપ્તમીમાં પાંચ અનુત્તર મહા – મોટા મહાનરકો કહ્યા છે – કાલ, મહાકાલ, રૌરવ, અતિરૌરવ અને અપ્રતિષ્ઠાન. સૂત્ર– ૮૫. ભગવન્ ! આ રત્નપ્રભાપૃથ્વી નીચે ઘનોદધિ, ઘનવાત, તનુવાત, અવકાશાંતર છે ? હા, છે. અધઃસપ્તમી સુધી આ પ્રમાણે કહેવું. સૂત્ર સંદર્ભ– ૮૨–૮૫ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] imise nam bhamte! Rayanappabhae pudhavie kevatiya nirayavasasayasahassa pannatta? Goyama! Tisam nirayavasasayasahassa pannatta. Evam etenam abhilavenam savvasim puchchha, ima gaha anugamtavva– | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 82. Bhagavan ! A ratnaprabha prithvimam ketala lakha naraka – avasa chhe\? Gautama ! 30 lakha naraka – avasa chhe. A alavathi badhi prichchha karavi. A gatha anusara sate narakona narakavasani samkhya janavi. Sutra– 83. 1.Trisha, 2.Pachisha, 3.Pamdara, 4.Dasha, 5.Trana lakha, 6.Pamcha nyuna eka lakha ane 7.Pamcha anuttara narako. Sutra– 84. Yavat adhahsaptamimam pamcha anuttara maha – mota mahanarako kahya chhe – kala, mahakala, raurava, atiraurava ane apratishthana. Sutra– 85. Bhagavan ! A ratnaprabhaprithvi niche ghanodadhi, ghanavata, tanuvata, avakashamtara chhe\? Ha, chhe. Adhahsaptami sudhi a pramane kahevum. Sutra samdarbha– 82–85 |