Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1104576
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-४१ राशियुग्मं, त्र्योजराशि, द्वापर युग्मं राशि

Translated Chapter :

શતક-૪૧ રાશિયુગ્મં, ત્ર્યોજરાશિ, દ્વાપર યુગ્મં રાશિ

Section : उद्देशक-१ थी १९६ Translated Section : ઉદ્દેશક-૧ થી ૧૯૬
Sutra Number : 1076 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] मिच्छादिट्ठीरासीजुम्मकडजुम्मनेरइया णं भंते! कओ उववज्जंति? एवं एत्थ वि मिच्छादिट्ठि-अभिलावेणं अभवसिद्धियसरिसा अट्ठावीसं उद्देसगा कायव्वा। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति।
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૧૦૭૬. મિથ્યાદૃષ્ટિ રાશિયુગ્મ કૃતયુગ્મ નૈરયિક ક્યાંથી ઉપજે ? મિથ્યાદૃષ્ટિના આલાવાથી અભવસિદ્ધિક સદૃશ ૨૮ – ઉદ્દેશા. સૂત્ર– ૧૦૭૭. કૃષ્ણપાક્ષિક૦ નૈરયિક ક્યાંથી ઉપજે ? અભવસિદ્ધિક સદૃશ ૨૮ – ઉદ્દેશા કહેવા. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૦૭૬, ૧૦૭૭
Mool Sutra Transliteration : [sutra] michchhaditthirasijummakadajummaneraiya nam bhamte! Kao uvavajjamti? Evam ettha vi michchhaditthi-abhilavenam abhavasiddhiyasarisa atthavisam uddesaga kayavva. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 1076. Mithyadrishti rashiyugma kritayugma nairayika kyamthi upaje\? Mithyadrishtina alavathi abhavasiddhika sadrisha 28 – uddesha. Sutra– 1077. Krishnapakshika0 nairayika kyamthi upaje\? Abhavasiddhika sadrisha 28 – uddesha kaheva. Sutra samdarbha– 1076, 1077