Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104376 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
શતક-૨૫ |
Section : | उद्देशक-३ संस्थान | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ સંસ્થાન |
Sutra Number : | 876 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कति णं भंते! सेढीओ पन्नत्ताओ? गोयमा! सत्त सेढीओ पन्नत्ताओ, तं जहा–उज्जुआयता, एगओवंका, दुहओवंका, एगओखहा, दुहओखहा, चक्कवाला, अद्ध चक्कवाला। परमाणुपोग्गलाणं भंते! किं अणुसेढिं गती पवत्तति? विसेढिं गती पवत्तति? गोयमा! अणुसेढिं गती पवत्तति, नो विसेढिं गती पवत्तति। दुपएसियाणं भंते! खंधाणं अणुसेढिं गती पवत्तति? विसेढिं गती पवत्तति? एवं चेव। एवं जाव अनंतपदेसियाणं खंधाणं। नेरइयाणं भंते! किं अणुसेढिं गती पवत्तति? विसेढिं गती पवत्तति? एवं चेव। एवं जाव वेमाणियाणं। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૮૭૫ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kati nam bhamte! Sedhio pannattao? Goyama! Satta sedhio pannattao, tam jaha–ujjuayata, egaovamka, duhaovamka, egaokhaha, duhaokhaha, chakkavala, addha chakkavala. Paramanupoggalanam bhamte! Kim anusedhim gati pavattati? Visedhim gati pavattati? Goyama! Anusedhim gati pavattati, no visedhim gati pavattati. Dupaesiyanam bhamte! Khamdhanam anusedhim gati pavattati? Visedhim gati pavattati? Evam cheva. Evam java anamtapadesiyanam khamdhanam. Neraiyanam bhamte! Kim anusedhim gati pavattati? Visedhim gati pavattati? Evam cheva. Evam java vemaniyanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 875 |