Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103958 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-९ |
Translated Chapter : |
શતક-૯ |
Section : | उद्देशक-३२ गांगेय | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩૨ ગાંગેય |
Sutra Number : | 458 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] संतरं भंते! नेरइया उववज्जंति निरंतरं नेरइया उववज्जंति संतरं असुरकुमारा उववज्जंति निरंतरं असुरकुमारा उव-वज्जंति जाव संतरं वेमाणिया उववज्जंति निरंतरं वेमाणिया उववज्जंति? संतरं नेरइया उव्वट्टंति निरंतरं नेरइया उव्वट्टंति जाव संतरं वाणमंतरा उव्वट्टंति निरंतरं वाणमंतरा उव्वट्टंति? संतरं जोइसिया चयंति निरंतरं जोइसिया चयंति संतरं वेमाणिया चयंति निरंतरं वेमाणिया चयंति? गंगेया! संतरं पि नेरइया उववज्जंति निरंतरं पि नेरइया उववज्जंति जाव संतरं पि थणियकुमारा उववज्जंति निरंतरं पि थणि-यकुमारा उववज्जंति, नो संतरं पुढविक्काइया उववज्जंति निरंतरं पुढविक्काइया उववज्जंति, एवं जाव वणस्सइकाइया। सेसा जहा नेरइया जाव संतरं पि वेमाणिया उववज्जंति निरंतरं पि वेमाणिया उववज्जंति। संतरं पि नेरइया उव्वट्टंति निरंतरं पि नेरइया उव्वट्टंति, एवं जाव थणियकुमारा। नो संतरं पुढविक्काइया उव्वट्टंति निरंतरं पुढविक्काइया उव्वट्टंति, एवं जाव वणस्सइकाइया। सेसा जहा नेरइया, नवरं–जोइसिय-वेमाणिया चयंति अभिलावो जाव संतरं पि वेमाणिया चयंति निरंतरं पि वेमाणिया चयंति। सतो भंते! नेरइया उववज्जंति, असतो नेरइया उववज्जंति, सतो असुरकुमारा उववज्जंति जाव सतो वेमाणिया उववज्जंति, असतो वेमाणिया उववज्जंति? सतो नेरइया उव्वट्टंति, असतो नेरइया उव्वट्टंति, सतो असुरकुमारा उव्वट्टंति जाव सतो वेमाणिया चयंति, असतो वेमाणिया चयंति? गंगेया! सतो नेरइया उववज्जंति, नो असतो नेरइया उववज्जंति, सतो असुरकुमारा उववज्जंति, नो असतो असुरकुमारा उववज्जंति जाव सतो वेमाणिया उववज्जंति, नो असतो वेमाणिया उववज्जंति, सतो नेरइया उव्वट्टंति, नो असतो नेरइया उव्वट्टंति जाव सतो वेमाणिया चयंति, नो असतो वेमाणिया चयंति। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ–सतो नेरइया उववज्जंति, नो असतो नेरइया उववज्जंति जाव सतो वेमाणिया चयंति, नो असतो वेमाणिया चयंति? से नूनं मे गंगेया! पासेनं अरहया पुरिसादाणीएणं सासए लोए बुइए अनादीए अणवदग्गे परित्ते परिवुडे हेट्ठा विच्छिण्णे, मज्झे संखित्ते, उप्पिं विसाले; अहे पलियंकसंठिए, मज्झे वरवइरविग्गहिए, उप्पिं उद्धमुइंगाकारसंठिए। तंसिं च णं सासयंसि लोगंसि अणादियंसि अनवदग्गंसि परित्तंसि परिवुडंसि हेट्ठा विच्छिण्णंसि, मज्झे संखित्तंसि, उप्पिं विसालंसि, अहे पलियंकसंठि-यंसि, मज्झे वरवइरविग्गहियंसि, उप्पिं उद्धमुइंगाकारसंठियंसि अनंता जीवघणा उप्पज्जित्ता-उप्पज्जित्ता निलीयंति, परित्ता जीव-घणा उप्पज्जित्ता-उप्पज्जित्ता निलीयंति। से भूए उप्पण्णे विगए परिणए, अजीवेहिं लोक्कइ पलोक्कइ, जे लोक्कइ से लोए। से तेणट्ठेणं गंगेया! एवं वुच्चइ–जाव सतो वेमाणिया चयंति, नो असतो वेमाणिया चयंति। सयं भंते! एतेवं जाणह, उदाहु असयं, असोच्चा एतेवं जाणह, उदाहु सोच्चा–सतो नेरइया उववज्जंति, नो असतो नेरइया उववज्जंति जाव सतो वेमाणिया चयंति, नो असतो वेमाणिया चयंति? गंगेया! सयं एतेवं जाणामि, नो असयं, असोच्चा एतेवं जाणामि, नो सोच्चा– सतो नेरइया उववज्जंति, नो असतो नेरइया उववज्जंति जाव सतो वेमाणिया चयंति, नो असतो वेमाणिया चयंति। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ–सयं एतेवं जाणामि, नो असयं, असोच्चा एतेवं जाणामि, नो सोच्चा–सतो नेरइया उववज्जंति, नो असतो नेरइया उववज्जंति जाव सतो वेमाणिया चयंति, नो असतो वेमाणिया चयंति? गंगेया! केवली णं पुरत्थिमे णं मियं पि जाणइ, अमियं पि जाणइ। दाहिणे णं, पच्चत्थिमे णं, उत्तरे णं, उड्ढं, अहे मियं पि जाणइ, अमियं पि जाणइ। सव्वं जाणइ केवली, सव्वं पासइ केवली। सव्वओ जाणइ केवली, सव्वओ पासइ केवली। सव्वकालं जाणइ केवली, सव्वकालं पासइ केवली। सव्वभावे जाणइ केवली, सव्वभावे पासइ केवली। अनंते नाणे केवलिस्स, अनंते दंसणे केवलिस्स। निव्वुडे नाणे केवलिस्स, निव्वुडे दंसणे केवलिस्स। से तेणट्ठेणं गंगेया! एवं वुच्चइ–सयं एतेवं जाणामि, नो असयं असोच्चा एतेवं जाणामि, नो सोच्चा–तं चेव जाव नो असतो वेमाणिया चयंति। सयं भंते! नेरइया नेरइएसु उववज्जंति? असयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति? गंगेया! सयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति, नो असयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ–सयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति, नो असयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति? गंगेया! कम्मोदएणं, कम्मगुरुयत्ताए, कम्मभारियत्ताए, कम्मगुरुसंभारियत्ताए; असुभाणं कम्माणं उदएणं, असुभाणं कम्माणं विवागेणं, असुभाणं कम्माणं फलविवागेणं सयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति, नो असयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति। से तेणट्ठेणं गंगेया! एवं वुच्चइ–सयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति, नो असयं नेरइया नेरइएसु उववज्जंति। सयं भंते! असुरकुमारा–पुच्छा। गंगेया! सयं असुरकुमारा असुरकुमारेसु उववज्जंति, नो असयं असुरकुमारा असुरकुमारेसु उववज्जंति। से केणट्ठेणं तं चेव जाव उववज्जंति? गंगेया! कम्मोदएणं, कम्मविगतीए, कम्मविसोहीए, कम्मविसुद्धीए; सुभाणं कम्माणं उदएणं, सुभाणं कम्माणं विवागेणं सुभाणं कम्माणं फलविवागेणं सयं असुरकुमारा असुरकुमारत्ताए उववज्जंति, नो असयं असुरकुमारा असुरकुमारत्ताए उववज्जंति। से तेणट्ठेणं जाव उववज्जंति। एवं जाव थणियकुमारा। सयं भंते! पुढविक्काइया–पुच्छा। गंगेया! सयं पुढविक्काइया पुढविक्काइएसु उववज्जंति नो असयं पुढविक्काइया पुढविक्काइएसु उववज्जंति। से केणट्ठेणं जाव उववज्जंति? गंगेया! कम्मोदएणं, कम्मगुरुयत्ताए, कम्मभारियत्ताए, कम्मगुरुसंभारियत्ताए; सुभासुभाणं कम्माणं उदएणं, सुभासुभाणं कम्माणं विवागेणं, सुभासुभाणं कम्माणं फलविवागेणं सयं पुढवि-क्काइया पुढविक्काइएसु उववज्जंति, नो असयं पुढविक्काइया पुढ-विक्काइएसु उववज्जंति। से तेणट्ठेणं जाव उववज्जंति। एवं जाव मनुस्सा। वाणमंतर-जोइसिय-वेमाणिया जहा असुरकुमारा। से तेणट्ठेणं गंगेया! एवं वुच्चइ–सयं वेमाणिया वेमाणिएसु उववज्जंति, नो असयं वेमाणिया वेमाणिएसु उववज्जंति। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! નૈરયિકો સાંતર ઉત્પન્ન થાય કે નિરંતર ? અસુરકુમાર સાંતર ઉપજે કે નિરંતર ? યાવત્ વૈમાનિક સાંતર ઉપજે કે નિરંતર? નૈરયિક સાંતર ઉદ્વર્તે કે નિરંતર ? યાવત્ વ્યંતર સાંતર ઉદ્વર્તે કે નિરંતર ? જ્યોતિષ્કો સાંતર ચ્યવે કે નિરંતર ? વૈમાનિકો સાંતર ચ્યવે કે નિરંતર ? ગાંગેય ! નૈરયિક સાંતર પણ ઉપજે, નિરંતર પણ. યાવત્ સ્તનિતકુમાર સાંતર પણ ઉપજે નિરંતર પણ. પૃથ્વીકાયિકો સાંતર ન ઉપજે, નિરંતર ઉપજે. એ પ્રમાણે યાવત્ વનસ્પતિકાયિક સુધી કહેવું. બાકીના વૈમાનિક સુધીના જીવો નૈરયિકની સમાન સાંતર પણ ઉપજે, નિરંતર પણ ઉપજે. નૈરયિકો સાંતર પણ ઉદ્વર્તે, નિરંતર પણ ઉદ્વર્તે. એ રીતે સ્તનિતકુમાર સુધી જાણવું. પૃથ્વીકાયિક જીવો સાંતર ન ઉદ્વર્તે, નિરંતર ઉદ્વર્તે. એ પ્રમાણે વનસ્પતિકાયિક સુધી જાણવું. બાકીના નૈરયિકવત્ છે. વિશેષ એ કે – જ્યોતિષ્ક, વૈમાનિકમાં ઉદ્વર્તેને બદલે ચ્યવે છે, એમ કહેવું. યાવત્ વૈમાનિક સાંતર પણ ચ્યાવે અને નિરંતર પણ ચ્યવે. ભગવન્ ! નૈરયિકો, સત્ (નરકાયુના ઉદયવાળા) ઉત્પન્ન થાય કે અસત્ (નરકાયુનો ઉદય ન થયો હોય તેવા) ઉત્પન્ન થાય ? ગાંગેય! નૈરયિકો સત્ ઉત્પન્ન થાય, અસત્ નહીં. એ પ્રમાણે વૈમાનિક સુધી કહેવું. ભગવન્ ! નૈરયિકો સત્ ઉદ્વર્તે કે અસત્ ? ગાંગેય ! સત્ નૈરયિક ઉદ્વર્તે, અસત્ નહીં. એ પ્રમાણે વૈમાનિક સુધી કહેવું. વિશેષ એ કે – જ્યોતિષ્ક અને વૈમાનિક દેવો ચ્યવે છે, તેમ કહેવું. ભગવન્ ! શું નૈરયિક જીવ, સત્ નૈરયિકોમાં (નૈરયિક ભાવયુક્ત નરક સ્થાનમાં) ઉપજે કે અસત્ નૈરયિકોમાં (નૈરયિક ભાવરહિત નરક સ્થાનમાં) ઉપજે છે ? અસુરકુમાર દેવ સત્ અસુરકુમારોમાં ઉપજે કે અસત્ અસુરકુમારોમાં ઉપજે ? એ જ રીતે યાવત્ વૈમાનિક દેવ સત્ વૈમાનિકોમા ઉપજે કે અસત્ વૈમાનિકોમા ઉપજે ? સત્ નૈરયિકોમાંથી ઉદ્વર્તે છે કે અસત્ નૈરયિકોમાંથી ઉદ્વર્તે ? સત્ અસુરકુમારોમાંથી ઉદ્વર્તે છે કે અસત્ અસુર કુમારોમાંથી ઉદ્વર્તે, યાવત્ સત્ વૈમાનિકોમાંથી ચ્યવે કે અસત્ વૈમાનિકોમાંથી ચ્યવે ? ગાંગેય ! નૈરયિક જીવ, સત્ નૈરયિકોમાં ઉપજે અસત્ નૈરયિકોમાં નહીં. અસુરકુમારદેવ, સત્ અસુરકુમારમાં ઉપજે, અસત્ અસુરકુમારમાં નહીં. યાવત્ સત્ વૈમાનિકોમાં ઉપજે, અસત્ વૈમાનિક નહીં. સત્ નૈરયિકોમાંથી ઉદ્વર્તે, અસત્ નૈરયિકોમાંથી નહીં યાવત્ વૈમાનિક, સત્ વૈમાનિકોમાંથી ચ્યવે, અસત્ વૈમાનિકોમાંથી ચ્યવતા નથી. ભગવન્ ! એમ કેમ કહ્યું કે સત્ નૈરયિકોમાંથી ઉપજે, અસત્ નૈરયિકોમાંથી નહીં યાવત્ સત્ વૈમાનિકોમાંથી ચ્યવે, અસત્ વૈમાનિકોમાંથી નહીં ? ગાંગેય ! નિશ્ચિતપણે પુરુષાદાનીય પાર્શ્વ અરહંતે લોકને શાશ્વત, અનાદિ, અનંત કહ્યો છે, જેમ પાંચમાં શતકમાં કહ્યું તેમ જાણવું યાવત્ જે અવલોકાય તે લોક, તેથી ગાંગેય! એમ કહેવાય છે કે યાવત્ સત્ વૈમાનિકોમાંથી ચ્યવે છે, અસત્ વૈમાનિકોમાંથી ચ્યવતો નથી. ભગવન્ ! આપ સ્વયં આ પ્રમાણે જાણો છો કે અસ્વયં જાણો છો ? સાંભળ્યા વિના જાણો છો કે સાંભળીને જાણો છો ? કે સત્ નૈરયિકો ઉપજે છે, અસત્ નહીં યાવત્ સત્ વૈમાનિકો ચ્યવે છે, અસત્ નહીં ? ગાંગેય! આ હું સ્વયં જાણુ છું, અસ્વયં નહીં. સાંભળ્યા વિના આ જાણુ છું, સાંભળીને નહીં કે સત્ નૈરયિકો ઉપજે છે, અસત્ નહીં. યાવત્ સત્ વૈમાનિક ચ્યવે છે, અસત્ નહીં. ભગવન્ ! આમ કેમ કહો છો? ગાંગેય ! કેવલજ્ઞાની પૂર્વમાં માર્યાદિત પણ જાણે છે, અમર્યાદિત પણ જાણે છે. એ જ રીતે દક્ષિણ, પશ્ચિમ, ઉત્તર આડી દિશામાં પણ જાણે છે. એ પ્રમાણે સંપૂર્ણ કથન જેમ શતક – ૬ ‘શબ્દ ઉદ્દેશક’માં કહ્યું તેમ જાણવું યાવત્ કેવળીનું જ્ઞાન નિરાવરણ હોય છે, તેથી હે ગાંગેય ! એમ કહ્યું કે હું સ્વયં જાણું છું ઇત્યાદિ. ભગવન્ ! નૈરયિકો, નૈરયિકમાં શું સ્વયં ઉપજે કે અસ્વયં ઉપજે ? ગાંગેય ! નૈરયિકો, નૈરયિકમાં સ્વયં ઉપજે, અસ્વયં નહીં. ભગવન્ ! એમ કેમ કહ્યું ? ગાંગેય! કર્મના ઉદયથી, કર્મના ગુરુપણાથી, કર્મના ભારેપણાથી, કર્મોના અતિ ગુરુપણાઅને ભારેપણાથી, અશુભ કર્મોના ઉદયથી, અશુભ કર્મોના વિપાકથી, અશુભ કર્મોના ફળવિપાકથી નૈરયિકો, નૈરયિકમાં સ્વયં ઉપજે છે – અસ્વયં ઉપજતા નહીં, તેથી એ પ્રમાણે કહ્યું. ભગવન્ ! અસુરકુમારો શું સ્વયં ઉપજે કે અસ્વયં ઉપજે ? ગાંગેય! અસુરકુમારો સ્વયં ઉપજે છે, અસ્વયં યાવત્ ઉપજતા નથી. ભગવન્! એમ કેમ કહ્યું ? ગાંગેય ! કર્મના ઉદયથી, અશુભ કર્મોના ઉપશમથી, અશુભ કર્મોના અભાવથી, કર્મોની વિશોધિથી, કર્મોની વિશુદ્ધિથી, શુભકર્મોના ઉદયથી, શુભકર્મોના વિપાકથી, શુભકર્મોના ફળ વિપાકથી અસુરકુમારો, અસુરકુમારપણામાં સ્વયં ઉપજે છે, અસ્વયં ઉપજતા નથી. તેથી આ પ્રમાણે કહ્યું છે. સ્તનિત કુમાર સુધી આ પ્રમાણે જાણવું. ભગવન્ ! શું પૃથ્વીકાયિક, પૃથ્વીકાયિકોમાં સ્વયં ઉપજે છે કે અસ્વયં? ગાંગેય ! પૃથ્વીકાયિકો સ્વયં યાવત્ ઉપજે છે, અસ્વયં ઉપજતા નથી. તેથી આ પ્રમાણે કહ્યું છે. એ પ્રમાણે યાવત્ મનુષ્યો જાણવા. વ્યંતર, જ્યોતિષ્કો, વૈમાનિકો અસુરકુમાર માફક કહેવા. તેથી હે ગાંગેય! એમ કહ્યું કે વૈમાનિકો યાવત્ સ્વયં ઉપજે છે, અસ્વયં યાવત્ ઉપજતા નથી. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] samtaram bhamte! Neraiya uvavajjamti niramtaram neraiya uvavajjamti samtaram asurakumara uvavajjamti niramtaram asurakumara uva-vajjamti java samtaram vemaniya uvavajjamti niramtaram vemaniya uvavajjamti? Samtaram neraiya uvvattamti niramtaram neraiya uvvattamti java samtaram vanamamtara uvvattamti niramtaram vanamamtara uvvattamti? Samtaram joisiya chayamti niramtaram joisiya chayamti samtaram vemaniya chayamti niramtaram vemaniya chayamti? Gamgeya! Samtaram pi neraiya uvavajjamti niramtaram pi neraiya uvavajjamti java samtaram pi thaniyakumara uvavajjamti niramtaram pi thani-yakumara uvavajjamti, no samtaram pudhavikkaiya uvavajjamti niramtaram pudhavikkaiya uvavajjamti, evam java vanassaikaiya. Sesa jaha neraiya java samtaram pi vemaniya uvavajjamti niramtaram pi vemaniya uvavajjamti. Samtaram pi neraiya uvvattamti niramtaram pi neraiya uvvattamti, evam java thaniyakumara. No samtaram pudhavikkaiya uvvattamti niramtaram pudhavikkaiya uvvattamti, evam java vanassaikaiya. Sesa jaha neraiya, navaram–joisiya-vemaniya chayamti abhilavo java samtaram pi vemaniya chayamti niramtaram pi vemaniya chayamti. Sato bhamte! Neraiya uvavajjamti, asato neraiya uvavajjamti, sato asurakumara uvavajjamti java sato vemaniya uvavajjamti, asato vemaniya uvavajjamti? Sato neraiya uvvattamti, asato neraiya uvvattamti, sato asurakumara uvvattamti java sato vemaniya chayamti, asato vemaniya chayamti? Gamgeya! Sato neraiya uvavajjamti, no asato neraiya uvavajjamti, sato asurakumara uvavajjamti, no asato asurakumara uvavajjamti java sato vemaniya uvavajjamti, no asato vemaniya uvavajjamti, sato neraiya uvvattamti, no asato neraiya uvvattamti java sato vemaniya chayamti, no asato vemaniya chayamti. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai–sato neraiya uvavajjamti, no asato neraiya uvavajjamti java sato vemaniya chayamti, no asato vemaniya chayamti? Se nunam me gamgeya! Pasenam arahaya purisadanienam sasae loe buie anadie anavadagge paritte parivude hettha vichchhinne, majjhe samkhitte, uppim visale; ahe paliyamkasamthie, majjhe varavairaviggahie, uppim uddhamuimgakarasamthie. Tamsim cha nam sasayamsi logamsi anadiyamsi anavadaggamsi parittamsi parivudamsi hettha vichchhinnamsi, majjhe samkhittamsi, uppim visalamsi, ahe paliyamkasamthi-yamsi, majjhe varavairaviggahiyamsi, uppim uddhamuimgakarasamthiyamsi anamta jivaghana uppajjitta-uppajjitta niliyamti, paritta jiva-ghana uppajjitta-uppajjitta niliyamti. Se bhue uppanne vigae parinae, ajivehim lokkai palokkai, je lokkai se loe. Se tenatthenam gamgeya! Evam vuchchai–java sato vemaniya chayamti, no asato vemaniya chayamti. Sayam bhamte! Etevam janaha, udahu asayam, asochcha etevam janaha, udahu sochcha–sato neraiya uvavajjamti, no asato neraiya uvavajjamti java sato vemaniya chayamti, no asato vemaniya chayamti? Gamgeya! Sayam etevam janami, no asayam, asochcha etevam janami, no sochcha– Sato neraiya uvavajjamti, no asato neraiya uvavajjamti java sato vemaniya chayamti, no asato vemaniya chayamti. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai–sayam etevam janami, no asayam, asochcha etevam janami, no sochcha–sato neraiya uvavajjamti, no asato neraiya uvavajjamti java sato vemaniya chayamti, no asato vemaniya chayamti? Gamgeya! Kevali nam puratthime nam miyam pi janai, amiyam pi janai. Dahine nam, pachchatthime nam, uttare nam, uddham, ahe miyam pi janai, amiyam pi janai. Savvam janai kevali, savvam pasai kevali. Savvao janai kevali, savvao pasai kevali. Savvakalam janai kevali, savvakalam pasai kevali. Savvabhave janai kevali, savvabhave pasai kevali. Anamte nane kevalissa, anamte damsane kevalissa. Nivvude nane kevalissa, nivvude damsane kevalissa. Se tenatthenam gamgeya! Evam vuchchai–sayam etevam janami, no asayam asochcha etevam janami, no sochcha–tam cheva java no asato vemaniya chayamti. Sayam bhamte! Neraiya neraiesu uvavajjamti? Asayam neraiya neraiesu uvavajjamti? Gamgeya! Sayam neraiya neraiesu uvavajjamti, no asayam neraiya neraiesu uvavajjamti. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai–sayam neraiya neraiesu uvavajjamti, no asayam neraiya neraiesu uvavajjamti? Gamgeya! Kammodaenam, kammaguruyattae, kammabhariyattae, kammagurusambhariyattae; asubhanam kammanam udaenam, asubhanam kammanam vivagenam, asubhanam kammanam phalavivagenam sayam neraiya neraiesu uvavajjamti, no asayam neraiya neraiesu uvavajjamti. Se tenatthenam gamgeya! Evam vuchchai–sayam neraiya neraiesu uvavajjamti, no asayam neraiya neraiesu uvavajjamti. Sayam bhamte! Asurakumara–puchchha. Gamgeya! Sayam asurakumara asurakumaresu uvavajjamti, no asayam asurakumara asurakumaresu uvavajjamti. Se kenatthenam tam cheva java uvavajjamti? Gamgeya! Kammodaenam, kammavigatie, kammavisohie, kammavisuddhie; subhanam kammanam udaenam, subhanam kammanam vivagenam subhanam kammanam phalavivagenam sayam asurakumara asurakumarattae uvavajjamti, no asayam asurakumara asurakumarattae uvavajjamti. Se tenatthenam java uvavajjamti. Evam java thaniyakumara. Sayam bhamte! Pudhavikkaiya–puchchha. Gamgeya! Sayam pudhavikkaiya pudhavikkaiesu uvavajjamti no asayam pudhavikkaiya pudhavikkaiesu uvavajjamti. Se kenatthenam java uvavajjamti? Gamgeya! Kammodaenam, kammaguruyattae, kammabhariyattae, kammagurusambhariyattae; subhasubhanam kammanam udaenam, subhasubhanam kammanam vivagenam, subhasubhanam kammanam phalavivagenam sayam pudhavi-kkaiya pudhavikkaiesu uvavajjamti, no asayam pudhavikkaiya pudha-vikkaiesu uvavajjamti. Se tenatthenam java uvavajjamti. Evam java manussa. Vanamamtara-joisiya-vemaniya jaha asurakumara. Se tenatthenam gamgeya! Evam vuchchai–sayam vemaniya vemaniesu uvavajjamti, no asayam vemaniya vemaniesu uvavajjamti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Nairayiko samtara utpanna thaya ke niramtara\? Asurakumara samtara upaje ke niramtara\? Yavat vaimanika samtara upaje ke niramtara? Nairayika samtara udvarte ke niramtara\? Yavat vyamtara samtara udvarte ke niramtara\? Jyotishko samtara chyave ke niramtara\? Vaimaniko samtara chyave ke niramtara\? Gamgeya ! Nairayika samtara pana upaje, niramtara pana. Yavat stanitakumara samtara pana upaje niramtara pana. Prithvikayiko samtara na upaje, niramtara upaje. E pramane yavat vanaspatikayika sudhi kahevum. Bakina vaimanika sudhina jivo nairayikani samana samtara pana upaje, niramtara pana upaje. Nairayiko samtara pana udvarte, niramtara pana udvarte. E rite stanitakumara sudhi janavum. Prithvikayika jivo samtara na udvarte, niramtara udvarte. E pramane vanaspatikayika sudhi janavum. Bakina nairayikavat chhe. Vishesha e ke – jyotishka, vaimanikamam udvartene badale chyave chhe, ema kahevum. Yavat vaimanika samtara pana chyave ane niramtara pana chyave. Bhagavan ! Nairayiko, sat (narakayuna udayavala) utpanna thaya ke asat (narakayuno udaya na thayo hoya teva) utpanna thaya\? Gamgeya! Nairayiko sat utpanna thaya, asat nahim. E pramane vaimanika sudhi kahevum. Bhagavan ! Nairayiko sat udvarte ke asat\? Gamgeya ! Sat nairayika udvarte, asat nahim. E pramane vaimanika sudhi kahevum. Vishesha e ke – jyotishka ane vaimanika devo chyave chhe, tema kahevum. Bhagavan ! Shum nairayika jiva, sat nairayikomam (nairayika bhavayukta naraka sthanamam) upaje ke asat nairayikomam (nairayika bhavarahita naraka sthanamam) upaje chhe\? Asurakumara deva sat asurakumaromam upaje ke asat asurakumaromam upaje\? E ja rite yavat vaimanika deva sat vaimanikoma upaje ke asat vaimanikoma upaje\? Sat nairayikomamthi udvarte chhe ke asat nairayikomamthi udvarte\? Sat asurakumaromamthi udvarte chhe ke asat asura kumaromamthi udvarte, yavat sat vaimanikomamthi chyave ke asat vaimanikomamthi chyave\? Gamgeya ! Nairayika jiva, sat nairayikomam upaje asat nairayikomam nahim. Asurakumaradeva, sat asurakumaramam upaje, asat asurakumaramam nahim. Yavat sat vaimanikomam upaje, asat vaimanika nahim. Sat nairayikomamthi udvarte, asat nairayikomamthi nahim yavat vaimanika, sat vaimanikomamthi chyave, asat vaimanikomamthi chyavata nathi. Bhagavan ! Ema kema kahyum ke sat nairayikomamthi upaje, asat nairayikomamthi nahim yavat sat vaimanikomamthi chyave, asat vaimanikomamthi nahim\? Gamgeya ! Nishchitapane purushadaniya parshva arahamte lokane shashvata, anadi, anamta kahyo chhe, jema pamchamam shatakamam kahyum tema janavum yavat je avalokaya te loka, tethi gamgeya! Ema kahevaya chhe ke yavat sat vaimanikomamthi chyave chhe, asat vaimanikomamthi chyavato nathi. Bhagavan ! Apa svayam a pramane jano chho ke asvayam jano chho\? Sambhalya vina jano chho ke sambhaline jano chho\? Ke sat nairayiko upaje chhe, asat nahim yavat sat vaimaniko chyave chhe, asat nahim\? Gamgeya! A hum svayam janu chhum, asvayam nahim. Sambhalya vina a janu chhum, sambhaline nahim ke sat nairayiko upaje chhe, asat nahim. Yavat sat vaimanika chyave chhe, asat nahim. Bhagavan ! Ama kema kaho chho? Gamgeya ! Kevalajnyani purvamam maryadita pana jane chhe, amaryadita pana jane chhe. E ja rite dakshina, pashchima, uttara adi dishamam pana jane chhe. E pramane sampurna kathana jema shataka – 6 ‘shabda uddeshaka’mam kahyum tema janavum yavat kevalinum jnyana niravarana hoya chhe, tethi he gamgeya ! Ema kahyum ke hum svayam janum chhum ityadi. Bhagavan ! Nairayiko, nairayikamam shum svayam upaje ke asvayam upaje\? Gamgeya ! Nairayiko, nairayikamam svayam upaje, asvayam nahim. Bhagavan ! Ema kema kahyum\? Gamgeya! Karmana udayathi, karmana gurupanathi, karmana bharepanathi, karmona ati gurupanaane bharepanathi, ashubha karmona udayathi, ashubha karmona vipakathi, ashubha karmona phalavipakathi nairayiko, nairayikamam svayam upaje chhe – asvayam upajata nahim, tethi e pramane kahyum. Bhagavan ! Asurakumaro shum svayam upaje ke asvayam upaje\? Gamgeya! Asurakumaro svayam upaje chhe, asvayam yavat upajata nathi. Bhagavan! Ema kema kahyum\? Gamgeya ! Karmana udayathi, ashubha karmona upashamathi, ashubha karmona abhavathi, karmoni vishodhithi, karmoni vishuddhithi, shubhakarmona udayathi, shubhakarmona vipakathi, shubhakarmona phala vipakathi asurakumaro, asurakumarapanamam svayam upaje chhe, asvayam upajata nathi. Tethi a pramane kahyum chhe. Stanita kumara sudhi a pramane janavum. Bhagavan ! Shum prithvikayika, prithvikayikomam svayam upaje chhe ke asvayam? Gamgeya ! Prithvikayiko svayam yavat upaje chhe, asvayam upajata nathi. Tethi a pramane kahyum chhe. E pramane yavat manushyo janava. Vyamtara, jyotishko, vaimaniko asurakumara maphaka kaheva. Tethi he gamgeya! Ema kahyum ke vaimaniko yavat svayam upaje chhe, asvayam yavat upajata nathi. |