Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1103726
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-५

Translated Chapter :

શતક-૫

Section : उद्देशक-४ शब्द Translated Section : ઉદ્દેશક-૪ શબ્દ
Sutra Number : 226 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] छउमत्थे णं भंते! मनुस्से हसेज्ज वा? उस्सुयाएज्ज वा? हंता हसेज्ज वा, उस्सुयाएज्ज वा। जहा णं भंते! छउमत्थे मनुस्से हसेज्ज वा, उस्सुयाएज्ज वा, तहा णं केवली वि हसेज्ज वा? उस्सुयाएज्ज वा? गोयमा! नो इणट्ठे समट्ठे। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ–जहा णं छउमत्थे मनुस्से हसेज्ज वा, उस्सुयाएज्ज वा, नो णं तहा केवली हसेज्ज वा? उस्सुयाएज्ज वा? गोयमा! जं णं जीवा चरित्तमोहणिज्जस्स कम्मस्स उदएणं हसंति वा, उस्सुयायंति वा। से णं केवलिस्स नत्थि। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइ–जहा णं छउमत्थे मनुस्से हसेज्ज वा, उस्सुयाएज्ज वा, नो णं तहा केवली हसेज्ज वा, उस्सुयाएज्ज वा। जीवे णं भंते! हसमाणे वा, उस्सुयमाणे वा कइ कम्मपगडीओ बंधइ? गोयमा! सत्तविहबंधए वा, अट्ठविहबंधए वा। एवं जाव वेमाणिए। पोहत्तएहिं जीवेगिंदिय-वज्जो तियभंगो। छउमत्थे णं भंते! मनुस्से निद्दाएज्ज वा? पयलाएज्ज वा? हंता निद्दाएज्ज वा, पयलाएज्ज वा। जहा णं भंते! छउमत्थे मनुस्से निद्दाएज्ज वा, पयलाएज्ज वा, तहा णं केवली वि निद्दाएज्ज वा? पलयाएज्जा वा? गोयमा! नो इणट्ठे समट्ठे। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ–जहा णं छउमत्थे मनुस्से निद्दाएज्ज वा, पयलाएज्ज वा, नो णं तहा केवली निद्दाएज्ज वा? पयलाएज्ज वा? गोयमा! जं णं जीवा दरिसणावरणिज्जस्स कम्मस्स उदएणं निद्दायंति वा, पयलायंति वा। से णं केवलिस्स नत्थि। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइ–जहा णं छउमत्थे मनुस्से निद्दाएज्ज वा, पयलाएज्ज वा, नो णं तहा केवली निद्दाएज्ज वा, पयलाएज्ज वा। जीवे णं भंते! निद्दायमाणे वा, पयलायमाणे वा कह कम्मप्पगडीओ बंधइ? गोयमा! सत्तविहबंधए वा, अट्ठविहबंधए वा। एवं जाव वेमाणिए। पोहत्तिएसु जीवेगिंदियवज्जो तियभंगो।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! છદ્મસ્થ મનુષ્ય હસે તથા કંઈ લેવાને ઉત્સુક થાય ? ગૌતમ ! હા, તેમ થાય. ભગવન્‌ ! જેમ છદ્મસ્થ મનુષ્ય હસે અને કંઈ લેવાને ઉત્સુક થાય, તેમ કેવલિ હસે અને ઉત્સુક થાય? ગૌતમ ! આ અર્થ યોગ્ય નથી. ભગવન્‌ ! એમ કેમ કહ્યું કે કેવલિ, છદ્મસ્થની જેમ હશે નહિ અને કંઈ લેવા ઉત્સુક ન થાય ? ગૌતમ ! જીવો ચારિત્ર મોહનીય કર્મના ઉદયથી હસે છે અને ઉત્સુક થાય છે. પણ કેવલિને આ કર્મનો ઉદય નથી, માટે એમ કહ્યું કે – કેવલિ હસે નહી કે ઉત્સુક ન થાય. ભગવન્‌ ! હસતો કે ઉત્સુક થતો જીવ કેટલી કર્મપ્રકૃતિ બાંધે ? ગૌતમ ! હસતો કે ઉત્સુક થતો જીવ સાત કે આઠ પ્રકારે કર્મપ્રકૃત્તિ બાંધે. એ પ્રમાણે વૈમાનિક સુધી સમજવુ. ઘણા જીવોને આશ્રીને આ પ્રશ્ન પૂછાય ત્યારે જીવ અને એકેન્દ્રિયને છોડીને તેમાં બાકીના સર્વે જીવોનાં કર્મબંધ સંબંધી ત્રણ ભાંગા આવે, ૧.સર્વે જીવો સાત ભેદે કર્મો બાંધે, ૨. અનેક જીવ સાત ભેદે કર્મ બાંધે અને એક જીવ આઠ ભેદે કર્મ બાંધે, ૩. અનેક જીવ સાત ભેદેકર્મ બાંધે અને અનેક જીવ આઠ ભેદે કર્મ બાંધે. ભગવન્‌ ! છદ્મસ્થ મનુષ્ય નિદ્રા કે પ્રચલા નિદ્રા લે ? ગૌતમ ! હા, તેમ કરે. હસવા આદિમાં કહ્યું, તેમ અહીં પણ કહેવું. વિશેષ એ કે – દર્શનાવરણીય કર્મના ઉદયથી નિદ્રા કે પ્રચલાનિદ્રા હોય. તે કેવલિને નથી. બાકી પૂર્વવત્‌. ભગવન્‌ ! નિદ્રા કે પ્રચલા લેતા જીવ કેટલા કર્મ બાંધે ? ગૌતમ ! સાત કે આઠ. એ રીતે વૈમાનિક સુધી કહેવું. બહુવચન સૂત્રમાં જીવ, એકેન્દ્રિયને વર્જીને ત્રણ ભંગ કહેવા.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] chhaumatthe nam bhamte! Manusse hasejja va? Ussuyaejja va? Hamta hasejja va, ussuyaejja va. Jaha nam bhamte! Chhaumatthe manusse hasejja va, ussuyaejja va, taha nam kevali vi hasejja va? Ussuyaejja va? Goyama! No inatthe samatthe. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai–jaha nam chhaumatthe manusse hasejja va, ussuyaejja va, no nam taha kevali hasejja va? Ussuyaejja va? Goyama! Jam nam jiva charittamohanijjassa kammassa udaenam hasamti va, ussuyayamti va. Se nam kevalissa natthi. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchai–jaha nam chhaumatthe manusse hasejja va, ussuyaejja va, no nam taha kevali hasejja va, ussuyaejja va. Jive nam bhamte! Hasamane va, ussuyamane va kai kammapagadio bamdhai? Goyama! Sattavihabamdhae va, atthavihabamdhae va. Evam java vemanie. Pohattaehim jivegimdiya-vajjo tiyabhamgo. Chhaumatthe nam bhamte! Manusse niddaejja va? Payalaejja va? Hamta niddaejja va, payalaejja va. Jaha nam bhamte! Chhaumatthe manusse niddaejja va, payalaejja va, taha nam kevali vi niddaejja va? Palayaejja va? Goyama! No inatthe samatthe. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai–jaha nam chhaumatthe manusse niddaejja va, payalaejja va, no nam taha kevali niddaejja va? Payalaejja va? Goyama! Jam nam jiva darisanavaranijjassa kammassa udaenam niddayamti va, payalayamti va. Se nam kevalissa natthi. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchai–jaha nam chhaumatthe manusse niddaejja va, payalaejja va, no nam taha kevali niddaejja va, payalaejja va. Jive nam bhamte! Niddayamane va, payalayamane va kaha kammappagadio bamdhai? Goyama! Sattavihabamdhae va, atthavihabamdhae va. Evam java vemanie. Pohattiesu jivegimdiyavajjo tiyabhamgo.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Chhadmastha manushya hase tatha kami levane utsuka thaya\? Gautama ! Ha, tema thaya. Bhagavan ! Jema chhadmastha manushya hase ane kami levane utsuka thaya, tema kevali hase ane utsuka thaya? Gautama ! A artha yogya nathi. Bhagavan ! Ema kema kahyum ke kevali, chhadmasthani jema hashe nahi ane kami leva utsuka na thaya\? Gautama ! Jivo charitra mohaniya karmana udayathi hase chhe ane utsuka thaya chhe. Pana kevaline a karmano udaya nathi, mate ema kahyum ke – kevali hase nahi ke utsuka na thaya. Bhagavan ! Hasato ke utsuka thato jiva ketali karmaprakriti bamdhe\? Gautama ! Hasato ke utsuka thato jiva sata ke atha prakare karmaprakritti bamdhe. E pramane vaimanika sudhi samajavu. Ghana jivone ashrine a prashna puchhaya tyare jiva ane ekendriyane chhodine temam bakina sarve jivonam karmabamdha sambamdhi trana bhamga ave, 1.Sarve jivo sata bhede karmo bamdhe, 2. Aneka jiva sata bhede karma bamdhe ane eka jiva atha bhede karma bamdhe, 3. Aneka jiva sata bhedekarma bamdhe ane aneka jiva atha bhede karma bamdhe. Bhagavan ! Chhadmastha manushya nidra ke prachala nidra le\? Gautama ! Ha, tema kare. Hasava adimam kahyum, tema ahim pana kahevum. Vishesha e ke – darshanavaraniya karmana udayathi nidra ke prachalanidra hoya. Te kevaline nathi. Baki purvavat. Bhagavan ! Nidra ke prachala leta jiva ketala karma bamdhe\? Gautama ! Sata ke atha. E rite vaimanika sudhi kahevum. Bahuvachana sutramam jiva, ekendriyane varjine trana bhamga kaheva.