Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102687 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-७ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૭ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 687 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सत्त समुग्घाता पन्नत्ता, तं जहा–वेयणासमुग्घाए, कसायसमुग्घाए, मारणंतियसमुग्घाए, वेउव्विय-समुग्घाए, तेजससमुग्घाए, आहारगसमुग्घाए, केवलिसमुग्घाए। मनुस्साणं सत्त समुग्घाता पन्नत्ता एवं चेव। | ||
Sutra Meaning : | સાત સમુદ્ઘાતો કહ્યા છે – વેદના સમુદ્ઘાત, કષાય સમુદ્ઘાત, મારણાંતિક સમુદ્ઘાત, વૈક્રિય સમુદ્ઘાત, તૈજસ સમુદ્ઘાત, આહાર સમુદ્ઘાત, કેવલિ સમુદ્ઘાત. મનુષ્યોને આ રીતે જ સમુદ્ઘાત કહ્યા. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] satta samugghata pannatta, tam jaha–veyanasamugghae, kasayasamugghae, maranamtiyasamugghae, veuvviya-samugghae, tejasasamugghae, aharagasamugghae, kevalisamugghae. Manussanam satta samugghata pannatta evam cheva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sata samudghato kahya chhe – vedana samudghata, kashaya samudghata, maranamtika samudghata, vaikriya samudghata, taijasa samudghata, ahara samudghata, kevali samudghata. Manushyone a rite ja samudghata kahya. |