Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1101741
Scripture Name( English ): Sutrakrutang Translated Scripture Name : સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-२

अध्ययन-६ आर्द्रकीय

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૨

અધ્યયન-૬ આર્દ્રકીય

Section : Translated Section :
Sutra Number : 741 Category : Ang-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] समेच्च लोगं तसथावराणं खेमंकरे समणे माहणे वा । आइक्खमाणो वि सहस्समज्झे एगंतयं सारयई तहच्चे ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૭૪૧. લોકને જાણીને ત્રસ – સ્થાવરોને કલ્યાણકારી એવા શ્રમણ – માહણ ભગવંત હજારો લોકો વચ્ચે ધર્મ કહેતા પણ એકાંતને જ સાધે છે. કેમ કે તેમની ચિત્તવૃત્તિ જ એવી છે. ... સૂત્ર– ૭૪૨. ધર્મ કહેતા પણ તેમને દોષ નથી. કેમ કે તેઓ ક્ષાંત, દાંત, જિતેન્દ્રિય, ભાષાના દોષોને વર્જનાર છે, તેથી ભગવંતને ભાષાનું સેવન ગુણ જ છે. ... સૂત્ર– ૭૪૩. કર્મથી દૂર રહેનાર ભગવંતે શ્રમણો માટે પાંચ મહાવ્રતો, શ્રાવક માટે પાંચ અણુવ્રતો, પાંચ આશ્રવ અને સંવરનો ઉપદેશ કરે છે. તથા સાધુપણામાં વિરતિની શિક્ષા આપે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૭૪૧–૭૪૩
Mool Sutra Transliteration : [gatha] samechcha logam tasathavaranam khemamkare samane mahane va. Aikkhamano vi sahassamajjhe egamtayam sarayai tahachche.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 741. Lokane janine trasa – sthavarone kalyanakari eva shramana – mahana bhagavamta hajaro loko vachche dharma kaheta pana ekamtane ja sadhe chhe. Kema ke temani chittavritti ja evi chhe.\... Sutra– 742. Dharma kaheta pana temane dosha nathi. Kema ke teo kshamta, damta, jitendriya, bhashana doshone varjanara chhe, tethi bhagavamtane bhashanum sevana guna ja chhe.\... Sutra– 743. Karmathi dura rahenara bhagavamte shramano mate pamcha mahavrato, shravaka mate pamcha anuvrato, pamcha ashrava ane samvarano upadesha kare chhe. Tatha sadhupanamam viratini shiksha ape chhe. Sutra samdarbha– 741–743