Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1101296
Scripture Name( English ): Sutrakrutang Translated Scripture Name : સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कन्ध १

अध्ययन-४ स्त्री परिज्ञा

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કન્ધ ૧

અધ્યયન-૪ સ્ત્રી પરિજ્ઞા

Section : उद्देशक-२ Translated Section : ઉદ્દેશક-૨
Sutra Number : 296 Category : Ang-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] ‘एवं खु तासु विण्णप्पं’ संथवं संवासं च चएज्जा । तज्जातिया इमे कामा वज्जकरा य एव मक्खाया ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૨૯૬. આ પ્રમાણે સ્ત્રીના વિષયમાં કહ્યું છે, માટે સાધુ સ્ત્રી સાથે પરિચય કે સહવાસ ન કરે. આ કામભોગો પાપોત્પાદક છે, તેમ તીર્થંકરે કહ્યું છે. સૂત્ર– ૨૯૭. સ્ત્રી સંસર્ગ ભયોત્પાદક છે, કલ્યાણકારી નથી, તેથી સાધુ આત્મનિરોધ કરે અને સ્ત્રી તથા પશુનો સ્વયં હાથથી સ્પર્શ ન કરે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૯૬, ૨૯૭
Mool Sutra Transliteration : [gatha] ‘evam khu tasu vinnappam’ samthavam samvasam cha chaejja. Tajjatiya ime kama vajjakara ya eva makkhaya.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 296. A pramane strina vishayamam kahyum chhe, mate sadhu stri sathe parichaya ke sahavasa na kare. A kamabhogo papotpadaka chhe, tema tirthamkare kahyum chhe. Sutra– 297. Stri samsarga bhayotpadaka chhe, kalyanakari nathi, tethi sadhu atmanirodha kare ane stri tatha pashuno svayam hathathi sparsha na kare. Sutra samdarbha– 296, 297