Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1101153
Scripture Name( English ): Sutrakrutang Translated Scripture Name : સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कन्ध १

अध्ययन-२ वैतालिक

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કન્ધ ૧

અધ્યયન-૨ વૈતાલિક

Section : उद्देशक-३ Translated Section : ઉદ્દેશક-૩
Sutra Number : 153 Category : Ang-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] अदक्खुव! दक्खुवाहियं सद्दहसू अदक्खुदंसणा! । हंदि! हु सुणिरुद्धदंसणे मोहणिज्जेन कडेन कम्मुणा ॥
Sutra Meaning : હે અંધતુલ્ય પુરુષ ! તું સર્વજ્ઞ એ કહેલા સિદ્ધાતંમાં શ્રદ્ધા કર. મોહનીય કર્મના પ્રભાવથી અંધ થયેલ દૃષ્ટિવાળા મનુષ્યો જ સર્વજ્ઞ – કથિત સિદ્ધાંતની શ્રદ્ધા કરતા નથી, એ સમજ. દુઃખીજન વારંવાર મોહને વશ થાય છે, તેથી સાધુએ મોહજનક એવી પોતાની – સ્તુતિ કે નિંદાથી દૂર રહે, જ્ઞાનાદિ સંપન્ન સાધુ બધાં પ્રાણીને પોતાના આત્મા સમાન જુએ. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૫૩, ૧૫૪
Mool Sutra Transliteration : [gatha] adakkhuva! Dakkhuvahiyam saddahasu adakkhudamsana!. Hamdi! Hu suniruddhadamsane mohanijjena kadena kammuna.
Sutra Meaning Transliteration : He amdhatulya purusha ! Tum sarvajnya e kahela siddhatammam shraddha kara. Mohaniya karmana prabhavathi amdha thayela drishtivala manushyo ja sarvajnya – kathita siddhamtani shraddha karata nathi, e samaja. Duhkhijana varamvara mohane vasha thaya chhe, tethi sadhue mohajanaka evi potani – stuti ke nimdathi dura rahe, jnyanadi sampanna sadhu badham pranine potana atma samana jue. Sutra samdarbha– 153, 154