Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100447 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-२ चूलिका-१ अध्ययन-३ इर्या |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૨ ચૂલિકા-૧ અધ્યયન-૩ ઇર્યા |
Section : | उद्देशक-१ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૧ |
Sutra Number : | 447 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अह पुणेवं जाणेज्जा–चत्तारि मासा वासाणं वीइक्कंता, हेमंताण य पंच-दस-रायकप्पे परिवुसिए, अंतरा से मग्गा बहुपाणा बहुबीया बहुहरिया बहु-ओसा बहु-उदया बहु-उत्तिंग-पणग-दग-मट्टिय-मक्कडा संताणगा, नो जत्थ बहवे समण-माहण-अतिहि-किवण-वणीमगा उवागया उवागमिस्संति य। सेवं नच्चा नो गामाणुगामं दूइज्जेज्जा। अह पुणेवं जाणेज्जा–चत्तारि मासा वासाणं वीइक्कंता, हेमंताण य पंच-दस-रायकप्पे परिवुसिए, अंतरा से मग्गा अप्पंडा अप्पपाणा अप्पबीआ अप्पहरिया अप्पोसा अप्पुदया अप्पुत्तिंग-पणग-दग-मट्टिय-मक्कडा संताणगा, बहवे जत्थ समण-माहण-अतिहि-किवण-वणीमगा उवागया उवागमिस्संति य। सेवं नच्चा तओ संजयामेव गामाणुगामं दूइज्जेज्जा। | ||
Sutra Meaning : | સાધુ – સાધ્વી જાણે કે વર્ષાવાસના ચાર માસ વીતી ગયા છે, હેમંત ઋતુના પણ પાંચ – દસ દિવસ વીતી ગયા છે, પણ માર્ગમાં ઘણા પ્રાણી યાવત્ જાળા છે, ઘણા શ્રમણ – બ્રાહ્મણનું આવાગમન થયું નથી, એમ જાણીને સાધુ ગામ – ગામ વિહાર ન કરે, પરંતુ જો એમ જાણે કે ચાર માસ પૂરા થયા છે યાવત્ માર્ગમાં ઇંડા યાવત્ જાળા નથી, ઘણા શ્રમણ – બ્રાહ્મણનું આવાગમન થયું છે તેમ જાણે તો ગામ – ગામ વિહાર કરે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] aha punevam janejja–chattari masa vasanam viikkamta, hemamtana ya pamcha-dasa-rayakappe parivusie, amtara se magga bahupana bahubiya bahuhariya bahu-osa bahu-udaya bahu-uttimga-panaga-daga-mattiya-makkada samtanaga, no jattha bahave samana-mahana-atihi-kivana-vanimaga uvagaya uvagamissamti ya. Sevam nachcha no gamanugamam duijjejja. Aha punevam janejja–chattari masa vasanam viikkamta, hemamtana ya pamcha-dasa-rayakappe parivusie, amtara se magga appamda appapana appabia appahariya apposa appudaya apputtimga-panaga-daga-mattiya-makkada samtanaga, bahave jattha samana-mahana-atihi-kivana-vanimaga uvagaya uvagamissamti ya. Sevam nachcha tao samjayameva gamanugamam duijjejja. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sadhu – sadhvi jane ke varshavasana chara masa viti gaya chhe, hemamta rituna pana pamcha – dasa divasa viti gaya chhe, pana margamam ghana prani yavat jala chhe, ghana shramana – brahmananum avagamana thayum nathi, ema janine sadhu gama – gama vihara na kare, paramtu jo ema jane ke chara masa pura thaya chhe yavat margamam imda yavat jala nathi, ghana shramana – brahmananum avagamana thayum chhe tema jane to gama – gama vihara kare. |