Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100285 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ उपधान श्रुत |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૯ ઉપધાન શ્રુત |
Section : | उद्देशक-१ चर्या | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૧ ચર્યા |
Sutra Number : | 285 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अप्पं तिरियं पेहाए, अप्पं पिट्ठओ उपेहाए । अप्पं बुइएऽपडिभाणी, पंथपेही चरे जयमाणे ॥ | ||
Sutra Meaning : | ભગવંત ચાલતી વખતે જમણે, ડાબે, તીરછુ કે પીઠ પાછળ જોતા ન હતા. કોઈ બોલાવે તો બોલતા નહીં, જયણાપૂર્વક માર્ગને જોતા ચાલતા. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] appam tiriyam pehae, appam pitthao upehae. Appam buiepadibhani, pamthapehi chare jayamane. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavamta chalati vakhate jamane, dabe, tirachhu ke pitha pachhala jota na hata. Koi bolave to bolata nahim, jayanapurvaka margane jota chalata. |