Sutra Navigation: Nandisutra ( नन्दीसूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1023644 | ||
Scripture Name( English ): | Nandisutra | Translated Scripture Name : | नन्दीसूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
नन्दीसूत्र |
Translated Chapter : |
नन्दीसूत्र |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 144 | Category : | Chulika-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] से किं तं नायाधम्मकहाओ? नायाधम्मकहासु णं नायाणं नगराइं, उज्जानाइं, चेइयाइं, वनसंडाइं, समोसरणाइं, रायाणो, अम्मापियरो, धम्मायरिया, धम्मकहाओ, इहलोइय-परलोइया इड्ढिविसेसा, भोगपरिच्चाया, पव्वज्जाओ, परिआया, सुयपरिग्गहा, तवोवहाणाइं, संलेहणाओ, भत्तपच्चक्खाणाइं, पाओवगमनाइं, देवलोग-गमनाइं, सुकुलपच्चायाईओ, पुनबोहिलाभा, अंतकिरियाओ य आघविज्जंति। दस धम्मकहाणं वग्गा। तत्थ णं एगमेगाए धम्मकहाए पंच पंच अक्खाइयासयाइं। एगमेगाए अक्खाइयाए पंच पंच उवक्खाइयासयाइं। एगमेगाए उवक्खाइयाए पंच पंच अक्खाइओवक्खाइया-सयाइं– एवमेव सपुव्वावरेणं अद्धट्ठाओ कहाणगकोडीओ हवंति त्ति मक्खायं। नायाधम्मकहाणं परित्ता वायणा, संखेज्जा अनुओगदारा, संखेज्जा वेढा, संखेज्जा सिलोगा, संखेज्जाओ निज्जुत्तीओ, संखे-ज्जाओ संगहणीओ, संखेज्जाओ पडिवत्तीओ। से णं अंगट्ठयाए छट्ठे अंगे, दो सुयक्खंधा, एगूणतीसं अज्झयणा, एगूणतीसं उद्देसनकाला, एगूणतीसं समुद्देसनकाला, संखेज्जाइं पयसहस्साइं, पयग्गेणं, संखेज्जा अक्खरा, अनंता गमा, अनंता पज्जवा, अनंता थावरा, सासय-कड-निबद्ध-निकाइया जिणपन्नत्ता भावा आघविज्जंति, पन्नविज्जंति, परूविज्जंति, दंसिज्जंति, निदंसिज्जंति उवदंसिज्जंति। से एवं आया, एवं नाया, एवं विण्णाया, एवं चरण-करण-परूवणा आघविज्जइ। से त्तं नायाधम्मकहाओ। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! ज्ञाताधर्मकथा सूत्र में क्या वर्णन है ? ज्ञाताधर्मकथा में ज्ञातों के नगरों, उद्यानों, चैत्यों, वनखण्डों व भगवान् के समवसरणों का तथा राजा, माता – पिता, धर्माचार्य, धर्मकथा, इहलोक और परलोक संबंधी ऋद्धि विशेष, भोगों का परित्याग, दीक्षा, पर्याय, श्रुत का अध्ययन, उपधान – तप, संलेखना, भक्त – प्रत्याख्यान, पादपोप – गमन, देवलोकगमन, पुनः उत्तमकुल में जन्म, पुनः समक्यक्त्व की प्राप्ति, तत्पश्चात् अन्तक्रिया कर मोक्ष की उपलब्धि इत्यादि विषयों का वर्णन है। धर्मकथा के दस वर्ग हैं और एक – एक धर्मकथा में पाँच – पाँच सौ आख्यायिकाऍं हैं। एक – एक आख्यायिका में पाँच – पाँच सौ उपाख्यायिकाऍं और एक – एक उपाख्यायिका में पाँच – पाँच सौ आख्यायिका – उपाख्यायिकाऍं हैं। इस प्रकार पूर्वापर कुल साढ़े तीन करोड़ कथानक हैं। परिमित वाचना, संख्यात अनुयोगद्वार, संख्यात वेढ, संख्यात श्लोक, संख्यात निर्युक्तियाँ, संख्यात संग्रहणियाँ और संख्यात प्रतिपत्तियाँ हैं। छठा अंग है। इसमें दो श्रुतस्कन्ध, १९ अध्ययन, १९ उद्देशनकाल, १९ समुद्देशन – काल तथा संख्यात सहस्रपद हैं। संख्यात अक्षर, अनन्त गम, अनन्त पर्याय, परिमित त्रस और अनन्त स्थावर हैं। शाश्वत – कृत – निबद्ध – निकाचि जिन – प्रतिपादित भाव, कथन, प्रज्ञापन, प्ररूपणा, दर्शन, निदर्शन और उपदर्शन से स्पष्ट किए गए हैं। प्रस्तुत अङ्ग का पाठक तदात्मरूप, ज्ञाता – विज्ञाता हो जाता है। इस प्रकार ज्ञाताधर्मकथा में चरण – करण की विशिष्ट प्ररूपणा है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se kim tam nayadhammakahao? Nayadhammakahasu nam nayanam nagaraim, ujjanaim, cheiyaim, vanasamdaim, samosaranaim, rayano, ammapiyaro, dhammayariya, dhammakahao, ihaloiya-paraloiya iddhivisesa, bhogaparichchaya, pavvajjao, pariaya, suyapariggaha, tavovahanaim, samlehanao, bhattapachchakkhanaim, paovagamanaim, devaloga-gamanaim, sukulapachchayaio, punabohilabha, amtakiriyao ya aghavijjamti. Dasa dhammakahanam vagga. Tattha nam egamegae dhammakahae pamcha pamcha akkhaiyasayaim. Egamegae akkhaiyae pamcha pamcha uvakkhaiyasayaim. Egamegae uvakkhaiyae pamcha pamcha akkhaiovakkhaiya-sayaim– evameva sapuvvavarenam addhatthao kahanagakodio havamti tti makkhayam. Nayadhammakahanam paritta vayana, samkhejja anuogadara, samkhejja vedha, samkhejja siloga, samkhejjao nijjuttio, samkhe-jjao samgahanio, samkhejjao padivattio. Se nam amgatthayae chhatthe amge, do suyakkhamdha, egunatisam ajjhayana, egunatisam uddesanakala, egunatisam samuddesanakala, samkhejjaim payasahassaim, payaggenam, samkhejja akkhara, anamta gama, anamta pajjava, anamta thavara, sasaya-kada-nibaddha-nikaiya jinapannatta bhava aghavijjamti, pannavijjamti, paruvijjamti, damsijjamti, nidamsijjamti uvadamsijjamti. Se evam aya, evam naya, evam vinnaya, evam charana-karana-paruvana aghavijjai. Se ttam nayadhammakahao. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Jnyatadharmakatha sutra mem kya varnana hai\? Jnyatadharmakatha mem jnyatom ke nagarom, udyanom, chaityom, vanakhandom va bhagavan ke samavasaranom ka tatha raja, mata – pita, dharmacharya, dharmakatha, ihaloka aura paraloka sambamdhi riddhi vishesha, bhogom ka parityaga, diksha, paryaya, shruta ka adhyayana, upadhana – tapa, samlekhana, bhakta – pratyakhyana, padapopa – gamana, devalokagamana, punah uttamakula mem janma, punah samakyaktva ki prapti, tatpashchat antakriya kara moksha ki upalabdhi ityadi vishayom ka varnana hai. Dharmakatha ke dasa varga haim aura eka – eka dharmakatha mem pamcha – pamcha sau akhyayikaam haim. Eka – eka akhyayika mem pamcha – pamcha sau upakhyayikaam aura eka – eka upakhyayika mem pamcha – pamcha sau akhyayika – upakhyayikaam haim. Isa prakara purvapara kula sarhe tina karora kathanaka haim. Parimita vachana, samkhyata anuyogadvara, samkhyata vedha, samkhyata shloka, samkhyata niryuktiyam, samkhyata samgrahaniyam aura samkhyata pratipattiyam haim. Chhatha amga hai. Isamem do shrutaskandha, 19 adhyayana, 19 uddeshanakala, 19 samuddeshana – kala tatha samkhyata sahasrapada haim. Samkhyata akshara, ananta gama, ananta paryaya, parimita trasa aura ananta sthavara haim. Shashvata – krita – nibaddha – nikachi jina – pratipadita bhava, kathana, prajnyapana, prarupana, darshana, nidarshana aura upadarshana se spashta kie gae haim. Prastuta anga ka pathaka tadatmarupa, jnyata – vijnyata ho jata hai. Isa prakara jnyatadharmakatha mem charana – karana ki vishishta prarupana hai. |