Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1022970
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : उत्तराध्ययन सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-३२ प्रमादस्थान

Translated Chapter :

अध्ययन-३२ प्रमादस्थान

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1270 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] रूवेसु जो गिद्धिमुवेइ तिव्वं अकालियं पावइ से विनासं । रागाउरे से जह वा पयंगे आलोयलोले समुवेइ मच्चुं ॥
Sutra Meaning : जो मनोज्ञरूपों में तीव्र रूप से गृद्धि, आसक्ति रखता है, वह रागातुर अकाल में ही विनाश को प्राप्त होता है। जैसे प्रकाश – लोलुप पतंगा प्रकाश के रूप में आसक्त होकर मृत्यु को प्राप्त होता है। जो अमनोज्ञ रूप के प्रति तीव्र रूप से द्वेष करता है, वह उसी क्षण अपने दुर्दान्त (दुर्दभ) द्वेष से दुःख को प्राप्त होता है। इसमें रूप का कोई अपराध नहीं है। सूत्र – १२७०, १२७१
Mool Sutra Transliteration : [gatha] ruvesu jo giddhimuvei tivvam akaliyam pavai se vinasam. Ragaure se jaha va payamge aloyalole samuvei machchum.
Sutra Meaning Transliteration : Jo manojnyarupom mem tivra rupa se griddhi, asakti rakhata hai, vaha ragatura akala mem hi vinasha ko prapta hota hai. Jaise prakasha – lolupa patamga prakasha ke rupa mem asakta hokara mrityu ko prapta hota hai. Jo amanojnya rupa ke prati tivra rupa se dvesha karata hai, vaha usi kshana apane durdanta (durdabha) dvesha se duhkha ko prapta hota hai. Isamem rupa ka koi aparadha nahim hai. Sutra – 1270, 1271