Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1022270
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : उत्तराध्ययन सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-१८ संजयीय

Translated Chapter :

अध्ययन-१८ संजयीय

Section : Translated Section :
Sutra Number : 570 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] अभओ पत्थिवा! तुब्भं अभयदाया भवाहि य । अनिच्चे जीवलोगम्मि किं हिंसाए पसज्जसि? ॥
Sutra Meaning : पार्थिव ! तुझे अभय है। पर, तू भी अभयदाता बन। इस अनित्य जीवलोक में तू क्यों हिंसा में संलग्न है ? सब कुछ छोड़कर जब तुझे यहाँ से अवश्य लाचार होकर चले जाना है, तो इस अनित्य जीवलोक में तू क्यों राज्य में आसक्त हो रहा है ? राजन्‌ ! तू जिसमें मोहमुग्ध है, वह जीवन और सौन्दर्य बिजली की चमक की तरह चंचल है। तू अपने परलोक के हित को नहीं समझ रहा है। सूत्र – ५७०–५७२
Mool Sutra Transliteration : [gatha] abhao patthiva! Tubbham abhayadaya bhavahi ya. Anichche jivalogammi kim himsae pasajjasi?.
Sutra Meaning Transliteration : Parthiva ! Tujhe abhaya hai. Para, tu bhi abhayadata bana. Isa anitya jivaloka mem tu kyom himsa mem samlagna hai\? Saba kuchha chhorakara jaba tujhe yaham se avashya lachara hokara chale jana hai, to isa anitya jivaloka mem tu kyom rajya mem asakta ho raha hai\? Rajan ! Tu jisamem mohamugdha hai, vaha jivana aura saundarya bijali ki chamaka ki taraha chamchala hai. Tu apane paraloka ke hita ko nahim samajha raha hai. Sutra – 570–572