Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021781 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२ परिषह |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२ परिषह |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 81 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] नच्चा उप्पइयं दुक्खं वेयणाए दुहट्टिए । अदीनो थावए पन्नं पुट्ठो तत्थहियासए ॥ | ||
Sutra Meaning : | ‘कर्मों के उदय से रोग उत्पन्न होता है’ – ऐसा जानकर वेदना से पीड़ित होने पर दीन न बने। व्याधि से विचलित प्रज्ञा को स्थिर बनाए और प्राप्त पीड़ा को समभाव से सहे। आत्मगवेषक मुनि चिकित्सा का अभिनन्दन न करे, समाधिपूर्वक रहे। यही उसका श्रामण्य है कि वह रोग उत्पन्न होने पर चिकित्सा न करे, न कराए। सूत्र – ८१, ८२ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] nachcha uppaiyam dukkham veyanae duhattie. Adino thavae pannam puttho tatthahiyasae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | ‘karmom ke udaya se roga utpanna hota hai’ – aisa janakara vedana se pirita hone para dina na bane. Vyadhi se vichalita prajnya ko sthira banae aura prapta pira ko samabhava se sahe. Atmagaveshaka muni chikitsa ka abhinandana na kare, samadhipurvaka rahe. Yahi usaka shramanya hai ki vaha roga utpanna hone para chikitsa na kare, na karae. Sutra – 81, 82 |