Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1017984
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Translated Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1284 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] साम-भेय-पयाणाइं अह सो सहसा पउंजिउं। तस्स साहस-तुलणट्ठा गूढ-चरिएण वच्चइ॥
Sutra Meaning : सीधी तरह आज्ञा न माने तो साम, भेद, दाम, दंड आदि नीति के प्रयोग करके भी आज्ञा मनवाना। उसके पास सैन्यादिक कितनी चीजे हैं। उसका साहस मालूम करने के लिए गुप्तचर – जासूस पुरुष के झरिये जांच – पड़ताल करवाए। या गुप्त चरित्र से खुद पहने हुए कपड़े से अकेला जाए। बड़े पर्वत, कील्ले, अरण्य, नदी उल्लंघन करके लम्बे अरसे के बाद कईं दुःख क्लेश सहते हुए वहाँ पहुँचे भूख से दुर्बल कंठवाला दुःख से करके घर घर भटकते हुए भिक्षा की याचना करते हुए किसी तरह से उस राज्य का छिद्र और गुप्त बाते जानने की कोशीश करता है, फिर भी पता नहीं चल सकता। उस के बाद यदि किसी तरह से जिन्दा रहा और पुण्य पांगरने लगा तो फिर देह और वेश का परावर्तन कर के वो गृह में प्रवेश करे। उस वक्त उसे तुम कौन हो ? ऐसा पूछे तब वो भोजनादिक में अपना चारित्र प्रकट करे। युद्ध करने के लिए सज्ज होकर सर्व सेना वाहन और पराक्रम से टुकड़े – टुकड़े हो, वैसे लड़कर राजा को हरा दे। सूत्र – १२८४–१२८८
Mool Sutra Transliteration : [gatha] sama-bheya-payanaim aha so sahasa paumjium. Tassa sahasa-tulanattha gudha-chariena vachchai.
Sutra Meaning Transliteration : Sidhi taraha ajnya na mane to sama, bheda, dama, damda adi niti ke prayoga karake bhi ajnya manavana. Usake pasa sainyadika kitani chije haim. Usaka sahasa maluma karane ke lie guptachara – jasusa purusha ke jhariye jamcha – paratala karavae. Ya gupta charitra se khuda pahane hue kapare se akela jae. Bare parvata, kille, aranya, nadi ullamghana karake lambe arase ke bada kaim duhkha klesha sahate hue vaham pahumche bhukha se durbala kamthavala duhkha se karake ghara ghara bhatakate hue bhiksha ki yachana karate hue kisi taraha se usa rajya ka chhidra aura gupta bate janane ki koshisha karata hai, phira bhi pata nahim chala sakata. Usa ke bada yadi kisi taraha se jinda raha aura punya pamgarane laga to phira deha aura vesha ka paravartana kara ke vo griha mem pravesha kare. Usa vakta use tuma kauna ho\? Aisa puchhe taba vo bhojanadika mem apana charitra prakata kare. Yuddha karane ke lie sajja hokara sarva sena vahana aura parakrama se tukare – tukare ho, vaise larakara raja ko hara de. Sutra – 1284–1288