Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1017038 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | उद्देशक-३ |
Sutra Number : | 338 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सव्वेसिं पावकम्माणं एगीभूयाणं जेत्तियं। रासिं भवे, तमसंखगुणं वय-तव-संजम-चारित्तखंडण-विराहणेणं। उस्सुत्तुम्मग्ग-पन्नवण-पवत्तण-आयरणोवेक्खणेण य समज्जिणे॥ | ||
Sutra Meaning : | सर्व पापकर्म इकट्ठे करने से जितना रासिढ़ग हो, उसे असंख्यात गुना करने से जितना कर्म का परिमाण हो उतने कर्म, तप, संयम, चारित्र का खंड़न और विराधना करने से और उत्सूत्र मार्ग की प्ररूपणा, उत्सूत्र मार्ग की आचरणा और उसकी उपासना करने से उपार्जन होता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] savvesim pavakammanam egibhuyanam jettiyam. Rasim bhave, tamasamkhagunam vaya-tava-samjama-charittakhamdana-virahanenam. Ussuttummagga-pannavana-pavattana-ayaranovekkhanena ya samajjine. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sarva papakarma ikatthe karane se jitana rasirhaga ho, use asamkhyata guna karane se jitana karma ka parimana ho utane karma, tapa, samyama, charitra ka khamrana aura viradhana karane se aura utsutra marga ki prarupana, utsutra marga ki acharana aura usaki upasana karane se uparjana hota hai. |