Sutra Navigation: Vyavaharsutra ( व्यवहारसूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1013831
Scripture Name( English ): Vyavaharsutra Translated Scripture Name : व्यवहारसूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-१ Translated Section : उद्देशक-१
Sutra Number : 31 Category : Chheda-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] भिक्खू य गणाओ अवक्कम्म परपासंडपडिमं उवसंपज्जित्ताणं विहरेज्जा, से य इच्छेज्जा दोच्चं पि तमेव गणं उवसंपज्जित्ताणं विहरित्तए, नत्थि णं तस्स तप्पत्तियं केइ छेए वा परिहारे वा, नन्नत्थ एगाए आलोयणाए।
Sutra Meaning : जो साधु गण (गच्छ) को छोड़कर (कारणविशेष) पर पाखंड़ी रूप से विचरे फिर उसी गण (गच्छ) को अंगीकार करके विहरना चाहे तो उस साधु को चारित्र छेद या परिहार तप प्रायश्चित्त की कोई प्रत्यक्ष कारण नहीं दिखता, केवल उसे आलोचना देना, लेकिन जो साधु गच्छ छोड़कर गृहस्थ पर्याय धारण करे वो फिर उसी गच्छ में आना चाहे तो उस छेद या परिहार तप प्रायश्चित्त नहीं है। उसे मूल से ही फिर से दीक्षा में स्थापन करना चाहिए। सूत्र – ३१, ३२
Mool Sutra Transliteration : [sutra] bhikkhu ya ganao avakkamma parapasamdapadimam uvasampajjittanam viharejja, se ya ichchhejja dochcham pi tameva ganam uvasampajjittanam viharittae, natthi nam tassa tappattiyam kei chhee va parihare va, nannattha egae aloyanae.
Sutra Meaning Transliteration : Jo sadhu gana (gachchha) ko chhorakara (karanavishesha) para pakhamri rupa se vichare phira usi gana (gachchha) ko amgikara karake viharana chahe to usa sadhu ko charitra chheda ya parihara tapa prayashchitta ki koi pratyaksha karana nahim dikhata, kevala use alochana dena, lekina jo sadhu gachchha chhorakara grihastha paryaya dharana kare vo phira usi gachchha mem ana chahe to usa chheda ya parihara tapa prayashchitta nahim hai. Use mula se hi phira se diksha mem sthapana karana chahie. Sutra – 31, 32