Sutra Navigation: Nishithasutra ( निशीथसूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1012654
Scripture Name( English ): Nishithasutra Translated Scripture Name : निशीथसूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-१० Translated Section : उद्देशक-१०
Sutra Number : 654 Category : Chheda-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जे भिक्खू पढमसमोसरणुद्देसे पत्ताइं चीवराइं पडिग्गाहेति, पडिग्गाहेंतं वा सातिज्जति– तं सेवमाणे आवज्जइ चाउम्मासियं परिहारट्ठाणं अनुग्घातियं।
Sutra Meaning : जो साधु – साध्वी पहले समवसरण में यानि कि वर्षावास में (चातुर्मास में) पात्र या वस्त्र आदि ग्रहण करे – करवाए या अनुमोदना करे तो प्रायश्चित्त। इस प्रकार उद्देशक – १० में कहे हुए कोई कृत्य करे, करवाए या अनुमोदना करे तो चातुर्मासिक परिहार – स्थान अनुद्‌घातिक अर्थात्‌ ‘गुरु चौमासी प्रायश्चित्त’ आता है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] je bhikkhu padhamasamosaranuddese pattaim chivaraim padiggaheti, padiggahemtam va satijjati– Tam sevamane avajjai chaummasiyam pariharatthanam anugghatiyam.
Sutra Meaning Transliteration : Jo sadhu – sadhvi pahale samavasarana mem yani ki varshavasa mem (chaturmasa mem) patra ya vastra adi grahana kare – karavae ya anumodana kare to prayashchitta. Isa prakara uddeshaka – 10 mem kahe hue koi kritya kare, karavae ya anumodana kare to chaturmasika parihara – sthana anudghatika arthat ‘guru chaumasi prayashchitta’ ata hai.