Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006835
Scripture Name( English ): Pragnapana Translated Scripture Name : प्रज्ञापना उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

पद-२३ कर्मप्रकृति

Translated Chapter :

पद-२३ कर्मप्रकृति

Section : उद्देशक-१ Translated Section : उद्देशक-१
Sutra Number : 535 Category : Upang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कति णं भंते! कम्मपगडीओ पन्नत्ताओ? गोयमा! अट्ठ कम्मपगडीओ पन्नत्ताओ, तं जहा–नाणावरणिज्जं दंसणावरणिज्जं वेदणिज्जं मोहणिज्जं आउयं नामं गोयं अंतराइयं। नेरइयाणं भंते! कति कम्मपगडीओ पन्नत्ताओ? गोयमा! एवं चेव। एवं जाव वेमानियाणं।
Sutra Meaning : भगवन्‌ !कर्मप्रकृतियाँ कितनी हैं ? गौतम! आठ, ज्ञानावरणीय, दर्शनावरणीय, वेदनीय, मोहनीय, आयु, नाम, गोत्र, अन्तराय। भगवन्‌ ! नैरयिकों की कितनी कर्मप्रकृतियाँ हैं ? गौतम ! पूर्ववत्‌ आठ, वैमानिक तक यहीं समझना
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kati nam bhamte! Kammapagadio pannattao? Goyama! Attha kammapagadio pannattao, tam jaha–nanavaranijjam damsanavaranijjam vedanijjam mohanijjam auyam namam goyam amtaraiyam. Neraiyanam bhamte! Kati kammapagadio pannattao? Goyama! Evam cheva. Evam java vemaniyanam.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan !Karmaprakritiyam kitani haim\? Gautama! Atha, jnyanavaraniya, darshanavaraniya, vedaniya, mohaniya, ayu, nama, gotra, antaraya. Bhagavan ! Nairayikom ki kitani karmaprakritiyam haim\? Gautama ! Purvavat atha, vaimanika taka yahim samajhana