Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1006585 | ||
Scripture Name( English ): | Pragnapana | Translated Scripture Name : | प्रज्ञापना उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पद-३ अल्पबहुत्त्व |
Translated Chapter : |
पद-३ अल्पबहुत्त्व |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 285 | Category : | Upang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] एतेसि णं भंते! जीवाणं पोग्गलाणं अद्धासमयाणं सव्वदव्वाणं सव्वपदेसाणं सव्वपज्जवाण य कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवा जीवा, पोग्गला अनंतगुणा, अद्धासमया अनंतगुणा, सव्वदव्वा विसेसाहिया, सव्वपदेसा अनंतगुणा, सव्वपज्जवा अनंतगुणा। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! इन जीवों, पुद्गलों, अद्धा – समयों, सर्वद्रव्यों, सर्वप्रदेशों और सर्वपर्यायों में प्रश्न – गौतम ! सबसे अल्प जीव हैं, पुद्गल अनन्तगुण हैं, अद्धा – समय अनन्तगुणे हैं, सर्वद्रव्य विशेषाधिक हैं, सर्वप्रदेश अनन्तगुणे हैं, सर्वपर्याय अनन्तगुणे हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] etesi nam bhamte! Jivanam poggalanam addhasamayanam savvadavvanam savvapadesanam savvapajjavana ya katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthova jiva, poggala anamtaguna, addhasamaya anamtaguna, savvadavva visesahiya, savvapadesa anamtaguna, savvapajjava anamtaguna. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Ina jivom, pudgalom, addha – samayom, sarvadravyom, sarvapradeshom aura sarvaparyayom mem prashna – gautama ! Sabase alpa jiva haim, pudgala anantaguna haim, addha – samaya anantagune haim, sarvadravya visheshadhika haim, sarvapradesha anantagune haim, sarvaparyaya anantagune haim. |