Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1006571 | ||
Scripture Name( English ): | Pragnapana | Translated Scripture Name : | प्रज्ञापना उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पद-३ अल्पबहुत्त्व |
Translated Chapter : |
पद-३ अल्पबहुत्त्व |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 271 | Category : | Upang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] एतेसि णं भंते! जीवाणं सम्मद्दिट्ठीणं मिच्छद्दिट्ठीणं सम्मामिच्छादिट्ठीणं च कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवा जीवा सम्मामिच्छदिट्ठी, सम्मद्दिट्ठी अनंतगुणा, मिच्छद्दिट्ठी अनंतगुणा। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! सम्यग्दृष्टि, मिथ्यादृष्टि एवं सम्यग्मिथ्यादृष्टि जीवों में कौन यावत् विशेषाधिक हैं ? गौतम ! सबसे थोड़े सम्यग्मिथ्यादृष्टि हैं, सम्यग्दृष्टि जीव अनन्तगुणे हैं उनसे भी मिथ्यादृष्टि जीव अनन्तगुणे हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] etesi nam bhamte! Jivanam sammadditthinam michchhadditthinam sammamichchhaditthinam cha katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthova jiva sammamichchhaditthi, sammadditthi anamtaguna, michchhadditthi anamtaguna. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Samyagdrishti, mithyadrishti evam samyagmithyadrishti jivom mem kauna yavat visheshadhika haim\? Gautama ! Sabase thore samyagmithyadrishti haim, samyagdrishti jiva anantagune haim unase bhi mithyadrishti jiva anantagune haim. |