Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1006529 | ||
Scripture Name( English ): | Pragnapana | Translated Scripture Name : | प्रज्ञापना उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पद-२ स्थान |
Translated Chapter : |
पद-२ स्थान |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 229 | Category : | Upang-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] बत्तीस अट्ठावीसा, बारस अट्ठ चउरो सतसहस्सा । पण्णा चत्तालीसा, छ च्च सहस्सा सहस्सारे ॥ | ||
Sutra Meaning : | (द्वादश कल्प – विमानसंख्या – क्रमशः) बत्तीस लाख, अट्ठाईस लाख, बारह लाख, आठ लाख, चार लाख, पचास हजार, चालीस हजार, सहस्रारकल्प में छह हजार। तथा – आनत – प्राणत कल्पों में चार सौ, तथा आरण – अच्युत कल्पों में ३०० विमान होते हैं। अन्तिम इन चार कल्पों में सात सौ विमान होते हैं। सूत्र – २२९, २३० | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] battisa atthavisa, barasa attha chauro satasahassa. Panna chattalisa, chha chcha sahassa sahassare. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | (dvadasha kalpa – vimanasamkhya – kramashah) battisa lakha, atthaisa lakha, baraha lakha, atha lakha, chara lakha, pachasa hajara, chalisa hajara, sahasrarakalpa mem chhaha hajara. Tatha – anata – pranata kalpom mem chara sau, tatha arana – achyuta kalpom mem 300 vimana hote haim. Antima ina chara kalpom mem sata sau vimana hote haim. Sutra – 229, 230 |