Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006502
Scripture Name( English ): Pragnapana Translated Scripture Name : प्रज्ञापना उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

पद-२ स्थान

Translated Chapter :

पद-२ स्थान

Section : Translated Section :
Sutra Number : 202 Category : Upang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कहि णं भंते! मनुस्साणं पज्जत्तापज्जत्ताणं ठाणा पन्नत्ता? गोयमा! अंतोमनुस्सखेत्ते पणतालीसाए जोयणसत-सहस्सेसु अड्ढाइज्जेसु दीवसमुद्देसु पन्नरससु कम्मभूमीसु तीसाए अकम्मभूमीसु छप्पनाए अंतरदीवेसु, एत्थ णं मनुस्साणं पज्जत्ता-पज्जत्ताणं ठाणा पन्नत्ता। उववाएणं लोयस्स असंखेज्जइ भागे, समुग्घाएणं सव्वलोए, सट्ठाणेणं लोयस्स असंखेज्जइभागे।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! पर्याप्त और अपर्याप्त मनुष्यों के स्थान कहाँ हैं ? गौतम ! मनुष्यक्षेत्र के अन्दर पैंतालीस लाख योजनों में, ढ़ाई द्वीप – समुद्रों में, पन्द्रह कर्मभूमियों में, तीस अकर्मभूमियों और छप्पन अन्तर्द्वीपों में हैं। उपपात और स्वस्थान से लोक के असंख्यात भाग में और समुद्‌घात से सर्वलोक में हैं।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kahi nam bhamte! Manussanam pajjattapajjattanam thana pannatta? Goyama! Amtomanussakhette panatalisae joyanasata-sahassesu addhaijjesu divasamuddesu pannarasasu kammabhumisu tisae akammabhumisu chhappanae amtaradivesu, ettha nam manussanam pajjatta-pajjattanam thana pannatta. Uvavaenam loyassa asamkhejjai bhage, samugghaenam savvaloe, satthanenam loyassa asamkhejjaibhage.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Paryapta aura aparyapta manushyom ke sthana kaham haim\? Gautama ! Manushyakshetra ke andara paimtalisa lakha yojanom mem, rhai dvipa – samudrom mem, pandraha karmabhumiyom mem, tisa akarmabhumiyom aura chhappana antardvipom mem haim. Upapata aura svasthana se loka ke asamkhyata bhaga mem aura samudghata se sarvaloka mem haim.