Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006024
Scripture Name( English ): Jivajivabhigam Translated Scripture Name : जीवाभिगम उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति

Translated Chapter :

चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति

Section : चंद्र सूर्य अने तेना द्वीप Translated Section : चंद्र सूर्य अने तेना द्वीप
Sutra Number : 224 Category : Upang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] लवणसमुद्दं धायइसंडे नामं दीवे वट्टे वलयागारसंठाणसंठिते सव्वतो समंता संपरिक्खित्ताणं चिट्ठति। धायइसंडे णं भंते! दीवे किं समचक्कवालसंठिते? विसमचक्कवालसंठिते? गोयमा! समचक्कवाल-संठिते, नो विसमचक्कवालसंठिते। धायइसंडे णं भंते! दीवे केवइयं चक्कवालविक्खंभेणं? केवइयं परिक्खेवेणं पन्नत्ते? गोयमा! चत्तारि जोयणसतसहस्साइं चक्कवालविक्खंभेणं, इगयालीसं जोयणसतसहस्साइं दसजोयण-सहस्साइं नव य एगट्ठे जोयणसते किंचिविसेसूणे परिक्खेवेणं पन्नत्ते। से णं एगाए पउमवरवेदियाए एगेणं वनसंडेणं सव्वतो समंता संपरिक्खित्ते, दोण्हवि वण्णओ। धायइसंडस्स णं भंते! दीवस्स कति दारा पन्नत्ता? गोयमा! चत्तारि दारा पन्नत्ता, तं जहा–विजए वेजयंते जयंते अपराजिए। कहि णं भंते! धायइसंडस्स दीवस्स विजए नामं दारे पन्नत्ते? गोयमा! धायइसंडदीव-पुरत्थिमपेरंते कालोयसमुद्दपुरत्थिमद्धस्स पच्चत्थिमेणं सीयाए महानदीए उप्पिं, एत्थ णं धायइसंडदीवस्स विजए नामं दारे पन्नत्ते। तं चेव पमाणं, रायहाणीओ अन्नंमि धायइसंडे दीवे। सा वत्तव्वया भाणियव्वा। एवं चत्तारिवि दारा भाणियव्वा। धायइसंडस्स णं भंते! दीवस्स दारस्स य दारस्स य एस णं केवइयं अबाहाए अंतरे पन्नत्ते? गोयमा! दस जोयणसयसहस्साइं सत्तावीसं च जोयणसहस्साइं सत्तपणतीसे जोयणसए तिन्नि य कोसे दारस्स य दारस्स य अबाहाए अंतरे पन्नत्ते। धायइसंडस्स णं भंते! दीवस्स पदेसा कालोयं समुद्दं पुट्ठा? हंता पुट्ठा। ते णं भंते! किं धायइसंडे दीवे? कालोए समुद्दे? गोयमा! ते धायइसंडे, नो खलु ते कालोए समुद्दे। एवं कालोयस्सवि। धायइसंडे दीवे जीवा उद्दाइत्ताउद्दाइत्ता कालोए समुद्दे पच्चायंति? गोयमा! अत्थेगतिया पच्चायंति, अत्थेगतिया नो पच्चायंति। एवं कालोएवि अत्थेगतिया पच्चायंति अत्थेगतिया नो पच्चायंति। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चति–धायइसंडे दीवे? धायइसंडे दीवे? गोयमा! धायइसंडे णं दीवे तत्थतत्थ देसे तहिंतहिं पएसे बहवे धायइरुक्खा धायइवना धायइसंडा निच्चं कुसुमिया जाव वडेंसगधरा। धायइमहाधायइरुक्खेसु यत्थ सुदंसणपियदंसणा दुवे देवा महिड्ढिया जाव पलिओवम-ट्ठितीया परिवसंति। से एएणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चति–धायइसंडे दीवे। अदुत्तरं च णं गोयमा! जाव निच्चे। धायइसंडे णं भंते! दीवे कति चंदा पभासिंसु वा पभासेंति वा पभासिस्संति वा? कति सूरिया तविंसु वा तवंति वा तविस्संति वा? कइ महग्गहा चारं चरिंसु वा चरंति वा चरिस्संति वा? कइ णक्खत्ता जोगं जोइंसु वा जोयंति वा जोइस्संति वा? कइ तारागणकोडाकोडीओ सोभिंसु वा सोभंति वा सोभिस्संति वा? गोयमा! बारस चंदा पभासिंसु वा पभासेंति वा पभासिस्संति वा एवं–
Sutra Meaning : धातकीखण्ड नाम का द्वीप, जो गोल वलयाकार संस्थान से संस्थित है, लवणसमुद्र को सब ओर से घेरे हुए है। भगवन्‌ ! धातकीखण्डद्वीप समचक्रवाल संस्थित है या विषमचक्रवाल ? गौतम ! वह समचक्रवाल संस्थान – संस्थित है। भगवन्‌ ! धातकीखण्डद्वीप का चक्रवाल – विष्कम्भ और परिधि कितनी है ? गौतम ! वह चार लाख योजन चक्रवाल – विष्कम्भ वाला और ४१,१०,९६१ योजन से कुछ कम परिधिवाला है। वह धातकीखण्ड एक पद्मवरवेदिका और वनखण्ड से सब ओर से घिरा हुआ है। धातकीखण्डद्वीप के समान ही उनकी परिधि है। भगवन्‌ ! धातकीखण्ड के कितने द्वार हैं ? गौतम ! चार – विजय, वैजयन्त, जयन्त और अपराजित। हे भगवन्‌ ! धातकीखण्डद्वीप का विजयद्वार कहाँ पर स्थित है ? गौतम ! धातकीखण्ड के पूर्वी दिशा के अन्त में और कालोदसमुद्र के पूर्वार्ध के पश्चिमदिशा में शीता महानदी के ऊपर है। जम्बूद्वीप के विजयद्वार की तरह ही इसका प्रमाण आदि जानना। इसकी राजधानी अन्य धातकीखण्डद्वीप में है, इत्यादि। इसी प्रकार विजयद्वार सहित चारों द्वारों का वर्णन समझना। हे भगवन्‌ ! धातकीखण्ड के एक द्वार से दूसरे द्वार का अपान्तराल अन्तर कितना है ? गौतम ! १०२७७३५ योजन और तीन कोस का अपान्तराल अन्तर है। भगवन्‌ ! धातकीखण्डद्वीप के प्रदेश कालोदधिसमुद्र से छुए हुए हैं क्या ? हाँ, गौतम ! हैं। भगवन्‌ ! वे प्रदेश धातकीखण्ड के हैं या कालोदसमुद्र के ? गौतम ! वे प्रदेश धातकीखण्ड के हैं। इसी तरह कालोदसमुद्र के प्रदेशों के विषय में भी कहना। भगवन्‌ ! धातकीखण्ड से मरकर जीव कालोदसमुद्र में पैदा होता है क्या ? गौतम ! कोई होते हैं, कोई नहीं होते। इसी तरह कालोदसमुद्र से मरकर धातकीखण्डद्वीप में भी समझना। भगवन्‌ ! ऐसा क्यों कहा जाता है कि धातकीखण्ड, धातकीखण्ड है ? गौतम ! धातकीखण्डद्वीप में स्थान – स्थान पर यहाँ वहाँ धातकी के वृक्ष, धातकी के वन और धातकी के वनखण्ड नित्य कुसुमित रहते हैं यावत्‌ शोभित होते हुए स्थित हैं, धातकी महाधातकी वृक्षों पर सुदर्शन और प्रियदर्शन नाम के दो महर्द्धिक पल्योपम स्थितिवाले देव रहते हैं, इस कारण धातकीखण्ड कहलाता है। गौतम ! धातकीखण्ड नाम नित्य है। भगवन्‌ ! धातकीखण्डद्वीप में कितने चन्द्र प्रभासित हुए, होते हैं और होंगे ? यावत्‌ कितने कोड़ाकोड़ी तारागण शोभित होते थे, शोभित होते हैं और शोभित होंगे ?
Mool Sutra Transliteration : [sutra] lavanasamuddam dhayaisamde namam dive vatte valayagarasamthanasamthite savvato samamta samparikkhittanam chitthati. Dhayaisamde nam bhamte! Dive kim samachakkavalasamthite? Visamachakkavalasamthite? Goyama! Samachakkavala-samthite, no visamachakkavalasamthite. Dhayaisamde nam bhamte! Dive kevaiyam chakkavalavikkhambhenam? Kevaiyam parikkhevenam pannatte? Goyama! Chattari joyanasatasahassaim chakkavalavikkhambhenam, igayalisam joyanasatasahassaim dasajoyana-sahassaim nava ya egatthe joyanasate kimchivisesune parikkhevenam pannatte. Se nam egae paumavaravediyae egenam vanasamdenam savvato samamta samparikkhitte, donhavi vannao. Dhayaisamdassa nam bhamte! Divassa kati dara pannatta? Goyama! Chattari dara pannatta, tam jaha–vijae vejayamte jayamte aparajie. Kahi nam bhamte! Dhayaisamdassa divassa vijae namam dare pannatte? Goyama! Dhayaisamdadiva-puratthimaperamte kaloyasamuddapuratthimaddhassa pachchatthimenam siyae mahanadie uppim, ettha nam dhayaisamdadivassa vijae namam dare pannatte. Tam cheva pamanam, rayahanio annammi dhayaisamde dive. Sa vattavvaya bhaniyavva. Evam chattarivi dara bhaniyavva. Dhayaisamdassa nam bhamte! Divassa darassa ya darassa ya esa nam kevaiyam abahae amtare pannatte? Goyama! Dasa joyanasayasahassaim sattavisam cha joyanasahassaim sattapanatise joyanasae tinni ya kose darassa ya darassa ya abahae amtare pannatte. Dhayaisamdassa nam bhamte! Divassa padesa kaloyam samuddam puttha? Hamta puttha. Te nam bhamte! Kim dhayaisamde dive? Kaloe samudde? Goyama! Te dhayaisamde, no khalu te kaloe samudde. Evam kaloyassavi. Dhayaisamde dive jiva uddaittauddaitta kaloe samudde pachchayamti? Goyama! Atthegatiya pachchayamti, atthegatiya no pachchayamti. Evam kaloevi atthegatiya pachchayamti atthegatiya no pachchayamti. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchati–dhayaisamde dive? Dhayaisamde dive? Goyama! Dhayaisamde nam dive tatthatattha dese tahimtahim paese bahave dhayairukkha dhayaivana dhayaisamda nichcham kusumiya java vademsagadhara. Dhayaimahadhayairukkhesu yattha sudamsanapiyadamsana duve deva mahiddhiya java paliovama-tthitiya parivasamti. Se eenatthenam goyama! Evam vuchchati–dhayaisamde dive. Aduttaram cha nam goyama! Java nichche. Dhayaisamde nam bhamte! Dive kati chamda pabhasimsu va pabhasemti va pabhasissamti va? Kati suriya tavimsu va tavamti va tavissamti va? Kai mahaggaha charam charimsu va charamti va charissamti va? Kai nakkhatta jogam joimsu va joyamti va joissamti va? Kai taraganakodakodio sobhimsu va sobhamti va sobhissamti va? Goyama! Barasa chamda pabhasimsu va pabhasemti va pabhasissamti va evam–
Sutra Meaning Transliteration : Dhatakikhanda nama ka dvipa, jo gola valayakara samsthana se samsthita hai, lavanasamudra ko saba ora se ghere hue hai. Bhagavan ! Dhatakikhandadvipa samachakravala samsthita hai ya vishamachakravala\? Gautama ! Vaha samachakravala samsthana – samsthita hai. Bhagavan ! Dhatakikhandadvipa ka chakravala – vishkambha aura paridhi kitani hai\? Gautama ! Vaha chara lakha yojana chakravala – vishkambha vala aura 41,10,961 yojana se kuchha kama paridhivala hai. Vaha dhatakikhanda eka padmavaravedika aura vanakhanda se saba ora se ghira hua hai. Dhatakikhandadvipa ke samana hi unaki paridhi hai. Bhagavan ! Dhatakikhanda ke kitane dvara haim\? Gautama ! Chara – vijaya, vaijayanta, jayanta aura aparajita. He bhagavan ! Dhatakikhandadvipa ka vijayadvara kaham para sthita hai\? Gautama ! Dhatakikhanda ke purvi disha ke anta mem aura kalodasamudra ke purvardha ke pashchimadisha mem shita mahanadi ke upara hai. Jambudvipa ke vijayadvara ki taraha hi isaka pramana adi janana. Isaki rajadhani anya dhatakikhandadvipa mem hai, ityadi. Isi prakara vijayadvara sahita charom dvarom ka varnana samajhana. He bhagavan ! Dhatakikhanda ke eka dvara se dusare dvara ka apantarala antara kitana hai\? Gautama ! 1027735 yojana aura tina kosa ka apantarala antara hai. Bhagavan ! Dhatakikhandadvipa ke pradesha kalodadhisamudra se chhue hue haim kya\? Ham, gautama ! Haim. Bhagavan ! Ve pradesha dhatakikhanda ke haim ya kalodasamudra ke\? Gautama ! Ve pradesha dhatakikhanda ke haim. Isi taraha kalodasamudra ke pradeshom ke vishaya mem bhi kahana. Bhagavan ! Dhatakikhanda se marakara jiva kalodasamudra mem paida hota hai kya\? Gautama ! Koi hote haim, koi nahim hote. Isi taraha kalodasamudra se marakara dhatakikhandadvipa mem bhi samajhana. Bhagavan ! Aisa kyom kaha jata hai ki dhatakikhanda, dhatakikhanda hai\? Gautama ! Dhatakikhandadvipa mem sthana – sthana para yaham vaham dhataki ke vriksha, dhataki ke vana aura dhataki ke vanakhanda nitya kusumita rahate haim yavat shobhita hote hue sthita haim, dhataki mahadhataki vrikshom para sudarshana aura priyadarshana nama ke do maharddhika palyopama sthitivale deva rahate haim, isa karana dhatakikhanda kahalata hai. Gautama ! Dhatakikhanda nama nitya hai. Bhagavan ! Dhatakikhandadvipa mem kitane chandra prabhasita hue, hote haim aura homge\? Yavat kitane korakori taragana shobhita hote the, shobhita hote haim aura shobhita homge\?