Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1005998 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | जीवाभिगम उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Section : | लवण समुद्र वर्णन | Translated Section : | लवण समुद्र वर्णन |
Sutra Number : | 198 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] जंबुद्दीवं दीवं लवणे नामं समुद्दे वट्टे बलयागारसंठाणसंठिते सव्वतो समंता संपरिक्खित्ताणं चिट्ठंति। लवणे णं भंते! समुद्दे किं समचक्कवालसंठिते? विसमचक्कवालसंठिते? गोयमा! समचक्कवाल-संठिते नो विसमचक्कवाल संठिते। लवणे णं भंते! समुद्दे केवतियं चक्कवालविक्खंभेणं, केवतियं परिक्खेवेणं पन्नत्ते? गोयमा! लवणे णं समुद्दे दो जोयणसतसहस्साइं चक्कवालविक्खंभेणं, पन्नरस जोयणसयसहस्साइं एगासीइसहस्साइं सयमेगोणचत्तालीसे किंचिविसेसूणं परिक्खेवेणं। से णं एक्काए पउमवरवेइयाए एगेण य वनसंडेणं सव्वतो समंता संपरिक्खित्ते चिट्ठइ, दोण्हवि वण्णओ। सा णं पउमवरवेइया अद्धजोयणं उड्ढं उच्चत्तेणं पंच धनुसयविक्खंभेणं लवणसमुद्दसमिया परिक्खेवेणं सेसं तहेव। से णं वनसंडे देसूणाइं दो जोयणाइं जाव विहरइ। लवणस्स णं भंते! समुद्दस्स कति दारा पन्नत्ता? गोयमा! चत्तारि दारा पन्नत्ता, तं जहा–विजए वेजयंते जयंते अपराजिते। कहि णं भंते! लवणसमुद्दस्स विजए नामं दारे पन्नत्ते? गोयमा! लवणसमुद्दस्स पुरत्थिमपेरंते धायइसंडदीवपुरत्थिमद्धस्स पच्चत्थिमेणं सीओदाए महानदीए उप्पिं, एत्थ णं लवणस्स समुद्दस्स विजए नामं दारे पन्नत्ते, जंबुद्दीव विजयसरिसे जाव अट्ठट्ठमंगलगा। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चति–विजए दारे, विजए दारे? जो अट्ठो जंबुद्दीवगस्स। कहि णं भंते! लवणगस्स विजयस्स देवस्स विजया नामं रायहाणी पन्नत्ता? गोयमा! विजयस्स दारस्स पुरत्थिमेणं तिरियमसंखेज्जे अन्नंमि लवणसमुद्दे बारस जोयणसहस्साइं ओगाहित्ता, एत्थ णं विजयस्स विजया णाम रायहाणी पन्नत्ता जंबुद्दीवगसरिसा वत्तव्वया। कहि णं भंते! लवणसमुद्दस्स वेजयंते नाम दारे पन्नत्ते? गोयमा! लवणसमुद्दे दाहिणपेरंते धातइसंडदीवस्स दाहिणद्धस्स उत्तरेणं, एत्थ णं वेजयंते नामं दारे पन्नत्ते, सेसं तं चेव सव्वं। एवं जयंते वि तस्स वि रायहाणी पच्चत्थिमेणं। कहि णं भंते! लवणसमुद्दस्स अपराजिते तहेव रायहाणी वि उत्तरेणं अपराजितस्स दारस्स अन्नंमि लवणे जहा विजयरायहाणिगमो उड्ढं उच्चत्तं तहा। लवणस्स णं भंते! समुद्दस्स दारस्स य दारस्स य एस णं केवतियं अबाधाए अंतरे पन्नत्ते? गोयमा! तिन्नि जोयणसतसहस्साइं पंचाणउई सहस्साइं दोन्नि य असीते जोयणसते कोसं च दारस्स य दारस्स य अबाहाए अंतरे पन्नत्ते। | ||
Sutra Meaning : | गोल और वलय की तरह गोलकार में संस्थित लवणसमुद्र जम्बूद्वीप नामक द्वीप को चारों ओर से घेरे हुए अवस्थित हैं। हे भगवन् ! लवणसमुद्र समचक्रवाल संस्थित हैं या विषमचक्रवाल ? गौतम ! लवणसमुद्र समचक्र – वाल – संस्थान से संस्थित हैं। गौतम ! लवणसमुद्र का चक्रवाल – विष्कम्भ दो लाख योजन का है और उसकी परिधि १५८११३९ योजन से कुछ अधिक है। वह लवणसमुद्र एक पद्मवरवेदिका और एक वनखण्ड से सब ओर से परिवेष्टित है। वह पद्मवरवेदिका आधा योजन ऊंची और पाँच सौ धनुष प्रमाण चोड़ी है। वह वनखण्ड कुछ कम दो योजन का है, इत्यादि। गौतम ! लवणसमुद्र के चार द्वार हैं – विजय, वैजयन्त, जयन्त और अपराजित। हे भगवन् ! लवणसमुद्र का विजयद्वार कहाँ है ? गौतम ! लवणसमुद्र के पूर्वीय पर्यन्त में और पूर्वार्ध धातकीखण्ड के पश्चिम में शीतोदा महानदी के ऊपर है। वह आठ योजन ऊंचा और चार योजन चौड़ा है, इस विजयदेव की राजधानी पूर्व में असंख्य द्वीप, समुद्र लाँघने के बाद अन्य लवणसमुद्र में है। गौतम ! लवणसमुद्र के दाक्षिणात्य पर्यन्त में धातकीखण्ड द्वीप के दक्षिणार्ध भाग के उत्तर में वैजयन्त नामक द्वार है। इसी प्रकार जयन्त द्वार जानना। विशेषता यह है कि यह शीता महानदी के ऊपर है। इसी प्रकार अपराजितद्वार जानना। विशेषता यह है कि यह लवणसमुद्र के उत्तरी पर्यन्त में और उत्तरार्ध धातकीखण्ड के दक्षिण में स्थित है। इसकी राजधानी अपराजितद्वार के उत्तर में असंख्य द्वीप समुद्र जाने के बाद अन्य लवणसमुद्र में है। हे भगवन् ! लवणसमुद्र के इन द्वारों का अन्तर कितना है ? | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] jambuddivam divam lavane namam samudde vatte balayagarasamthanasamthite savvato samamta samparikkhittanam chitthamti. Lavane nam bhamte! Samudde kim samachakkavalasamthite? Visamachakkavalasamthite? Goyama! Samachakkavala-samthite no visamachakkavala samthite. Lavane nam bhamte! Samudde kevatiyam chakkavalavikkhambhenam, kevatiyam parikkhevenam pannatte? Goyama! Lavane nam samudde do joyanasatasahassaim chakkavalavikkhambhenam, pannarasa joyanasayasahassaim egasiisahassaim sayamegonachattalise kimchivisesunam parikkhevenam. Se nam ekkae paumavaraveiyae egena ya vanasamdenam savvato samamta samparikkhitte chitthai, donhavi vannao. Sa nam paumavaraveiya addhajoyanam uddham uchchattenam pamcha dhanusayavikkhambhenam lavanasamuddasamiya parikkhevenam sesam taheva. Se nam vanasamde desunaim do joyanaim java viharai. Lavanassa nam bhamte! Samuddassa kati dara pannatta? Goyama! Chattari dara pannatta, tam jaha–vijae vejayamte jayamte aparajite. Kahi nam bhamte! Lavanasamuddassa vijae namam dare pannatte? Goyama! Lavanasamuddassa puratthimaperamte dhayaisamdadivapuratthimaddhassa pachchatthimenam siodae mahanadie uppim, ettha nam lavanassa samuddassa vijae namam dare pannatte, jambuddiva vijayasarise java atthatthamamgalaga. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchati–vijae dare, vijae dare? Jo attho jambuddivagassa. Kahi nam bhamte! Lavanagassa vijayassa devassa vijaya namam rayahani pannatta? Goyama! Vijayassa darassa puratthimenam tiriyamasamkhejje annammi lavanasamudde barasa joyanasahassaim ogahitta, ettha nam vijayassa vijaya nama rayahani pannatta jambuddivagasarisa vattavvaya. Kahi nam bhamte! Lavanasamuddassa vejayamte nama dare pannatte? Goyama! Lavanasamudde dahinaperamte dhataisamdadivassa dahinaddhassa uttarenam, ettha nam vejayamte namam dare pannatte, sesam tam cheva savvam. Evam jayamte vi tassa vi rayahani pachchatthimenam. Kahi nam bhamte! Lavanasamuddassa aparajite taheva rayahani vi uttarenam aparajitassa darassa annammi lavane jaha vijayarayahanigamo uddham uchchattam taha. Lavanassa nam bhamte! Samuddassa darassa ya darassa ya esa nam kevatiyam abadhae amtare pannatte? Goyama! Tinni joyanasatasahassaim pamchanaui sahassaim donni ya asite joyanasate kosam cha darassa ya darassa ya abahae amtare pannatte. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Gola aura valaya ki taraha golakara mem samsthita lavanasamudra jambudvipa namaka dvipa ko charom ora se ghere hue avasthita haim. He bhagavan ! Lavanasamudra samachakravala samsthita haim ya vishamachakravala\? Gautama ! Lavanasamudra samachakra – vala – samsthana se samsthita haim. Gautama ! Lavanasamudra ka chakravala – vishkambha do lakha yojana ka hai aura usaki paridhi 1581139 yojana se kuchha adhika hai. Vaha lavanasamudra eka padmavaravedika aura eka vanakhanda se saba ora se pariveshtita hai. Vaha padmavaravedika adha yojana umchi aura pamcha sau dhanusha pramana chori hai. Vaha vanakhanda kuchha kama do yojana ka hai, ityadi. Gautama ! Lavanasamudra ke chara dvara haim – vijaya, vaijayanta, jayanta aura aparajita. He bhagavan ! Lavanasamudra ka vijayadvara kaham hai\? Gautama ! Lavanasamudra ke purviya paryanta mem aura purvardha dhatakikhanda ke pashchima mem shitoda mahanadi ke upara hai. Vaha atha yojana umcha aura chara yojana chaura hai, isa vijayadeva ki rajadhani purva mem asamkhya dvipa, samudra lamghane ke bada anya lavanasamudra mem hai. Gautama ! Lavanasamudra ke dakshinatya paryanta mem dhatakikhanda dvipa ke dakshinardha bhaga ke uttara mem vaijayanta namaka dvara hai. Isi prakara jayanta dvara janana. Visheshata yaha hai ki yaha shita mahanadi ke upara hai. Isi prakara aparajitadvara janana. Visheshata yaha hai ki yaha lavanasamudra ke uttari paryanta mem aura uttarardha dhatakikhanda ke dakshina mem sthita hai. Isaki rajadhani aparajitadvara ke uttara mem asamkhya dvipa samudra jane ke bada anya lavanasamudra mem hai. He bhagavan ! Lavanasamudra ke ina dvarom ka antara kitana hai\? |