Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004473
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-२५

Translated Chapter :

शतक-२५

Section : उद्देशक-११,१२ सम्यग्दृष्टि, मिथ्यादृष्टि Translated Section : उद्देशक-११,१२ सम्यग्दृष्टि, मिथ्यादृष्टि
Sutra Number : 973 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सम्मदिट्ठिनेरइया णं भंते! कहं उववज्जंति? गोयमा! से जहानामए पवए पवमाणे, अवसेसं तं चेव। एवं एगिंदियवज्जं जाव वेमाणिए। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! सम्यग्दृष्टि नैरयिक किस प्रकार उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! जैसे कोई कूदने वाला पुरुष कूदता हुआ इत्यादि, एकेन्द्रिय को छोड़कर वैमानिक पर्यन्त कहना।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] sammaditthineraiya nam bhamte! Kaham uvavajjamti? Goyama! Se jahanamae pavae pavamane, avasesam tam cheva. Evam egimdiyavajjam java vemanie. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Samyagdrishti nairayika kisa prakara utpanna hote haim\? Gautama ! Jaise koi kudane vala purusha kudata hua ityadi, ekendriya ko chhorakara vaimanika paryanta kahana.