Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004198
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१७

Translated Chapter :

शतक-१७

Section : उद्देशक-१ कुंजर Translated Section : उद्देशक-१ कुंजर
Sutra Number : 698 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कतिविहे णं भंते! भावे पन्नत्ते? गोयमा! छव्विहे भावे पन्नत्ते, तं० ओदइए, ओवसमिए खइए, खओवसमिए, पारिणामिए, सन्निवाइए से किं तं ओदइए? ओदइए भावे दुविहे पन्नत्ते, तं जहाउदए , उदयनिप्फन्ने एवं एएणं अभिलावेणं जहा अनुओगदारे छन्नामं तहेव निरवसेसं भाणियव्वं जाव सेत्तं सन्निवाइए भावे सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! भाव कितने प्रकार के कहे गए हैं ? गौतम ! छह प्रकार के यथा औदयिक यावत्‌ सान्निपातिक भगवन्‌ ! औदयिक भाव कितने प्रकार का है ? गौतम ! दो प्रकार का यथा उदय और उदयनिष्पन्न इस प्रकार अनुयोगद्वार सूत्रानुसार छह नामों की समग्र वक्तव्यता कहना हे भगवन्‌ ! यह इसी प्रकार है
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kativihe nam bhamte! Bhave pannatte? Goyama! Chhavvihe bhave pannatte, tam0 odaie, ovasamie khaie, khaovasamie, parinamie, sannivaie. Se kim tam odaie? Odaie bhave duvihe pannatte, tam jahaudae ya, udayanipphanne ya. Evam eenam abhilavenam jaha anuogadare chhannamam taheva niravasesam bhaniyavvam java settam sannivaie bhave. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Bhava kitane prakara ke kahe gae haim\? Gautama ! Chhaha prakara ke yatha audayika yavat sannipatika. Bhagavan ! Audayika bhava kitane prakara ka hai\? Gautama ! Do prakara ka. Yatha udaya aura udayanishpanna. Isa prakara anuyogadvara sutranusara chhaha namom ki samagra vaktavyata kahana. He bhagavan ! Yaha isi prakara hai.