Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004055
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१२

Translated Chapter :

शतक-१२

Section : उद्देशक-९ देव Translated Section : उद्देशक-९ देव
Sutra Number : 555 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] भवियदव्वदेवा णं भंते! कओहिंतो उववज्जंतिकिं नेरइएहिंतो उववज्जंति? तिरिक्ख-मनुस्स-देवेहिंतो उववज्जंति? गोयमा! नेरइएहिंतो उववज्जंति, तिरिक्ख-मनुस्स-देवेहिंतो वि उववज्जंति भेदो जहा वक्कंतीए सव्वेसु उववाएयव्वा जाव अनुत्तरोववाइय त्ति, नवरं असंखेज्जवासाउय-अकम्मभूमगअंतर-दीवगसव्वट्ठसिद्धवज्जं जाव अपराजियदेवेहिंतो वि उववज्जंति नरदेवा णं भंते! कओहिंतो उववज्जंतिकिं नेरइएहिंतोपुच्छा गोयमा! नेरइएहिंतो उववज्जंति, नो तिरिक्खजोणिएहिंतो, नो मनुस्सेहिंतो, देवेहिंतो वि उववज्जंति जइ नेरइएहिंतो उववज्जंतिकिं रयणप्पभापुढविनेरइएहिंतो उववज्जंति जाव अहेसत्तमा-पुढवि-नेरइएहिंतो उववज्जंति? गोयमा! रयणप्पभापुढविनेरइएहिंतो उववज्जंति, नो सक्करप्पभापुढविनेरइएहिंतो जाव नो अहेसत्तमापुढविनेरइएहिंतो उववज्जंति जइ देवेहिंतो उववज्जंति किं भवनवासिदेवेहिंतो उववज्जंति? वाणमंतर-जोइसिय-वेमानिय-देवेहिंतो उववज्जंति? गोयमा! भवनवासिदेवेहिंतो वि उववज्जंति, वाणमंतरदेवेहिंतो, एवं सव्वदेवेसु उववाएयव्वा, वक्कंतीए भेदेणं जाव सव्वट्ठसिद्धत्ति धम्मदेवा णं भंते! कओहिंतो उववज्जंतिकिं नेरइएहिंतो उववज्जंतिपुच्छा एवं वक्कंतीभेदेणं सव्वेसु उववाएयव्वा जाव सव्वट्ठसिद्धत्ति, नवरंतम-अहेसत्तम-तेउ-वाउ-असंखेज्जवासाउयअकम्मभूमगअंतरदीवगवज्जेसु देवातिदेवा णं भंते! कओहिंतो उववज्जंतिकिं नेरइएहिंतो उववज्जंतिपुच्छा गोयमा! नेरइएहिंतो उववज्जंति, नो तिरिक्खजोणिएहिंतो, नो मन्नुस्सेहिंतो, देवेहिंतो वि उववज्जंति जइ नेरइएहिंतो? एवं तिसु पुढवीसु उववज्जंति, सेसाओ खोडेयव्वाओ जइ देवेहिंतो? वेमाणिएसु सव्वेसु उववज्जंति जाव सव्वट्ठसिद्धत्ति, सेसा खोडेयव्वा भावदेवा णं भंते! कओहिंतो उववज्जंति? एवं जहा वक्कंतीए भवनवासीणं उववाओ तहा भाणियव्वो
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! भव्यद्रव्यदेव किनमें से (आकर) उत्पन्न होते हैं ? क्या वे नैरयिकों में से उत्पन्न होते हैं, या तिर्यञ्च, मनुष्य अथवा देवों में से (आकर) उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! वे नैरयिकों में से (आकर) उत्पन्न होते हैं, तथा तिर्यञ्च, मनुष्य या देवों में से भी उत्पन्न होते हैं व्युत्क्रान्ति पद अनुसार भेद कहना चाहिए इन सभी की उत्पत्ति के विषय में यावत्‌ अनुत्तरोपपातिक तक कहना चाहिए विशेष बात यह है कि असंख्यातवर्ष की आयु वाले अकर्मभूमिक तथा अन्तरद्वीपक एवं सर्वार्थसिद्ध के जीवों को छोड़कर यावत्‌ अपराजित देवों तक से आकर उत्पन्न होते हैं, किन्तु सर्वार्थसिद्ध के देवों से आकर उत्पन्न नहीं होते भगवन्‌ ! नरदेव कहाँ से आकर उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! वे नैरयिकों से आकर उत्पन्न होते हैं, देवों से भी उत्पन्न होते हैं किन्तु तो मनुष्यों से और तिर्यञ्चों से आकर उत्पन्न होते हैं भगवन्‌ ! यदि वे नैरयिकों से (आकर) उत्पन्न होते हैं, तो क्या रत्नप्रभापृथ्वी के नैरयिकों से उत्पन्न होते हैं, (अथवा) यावत्‌ अधःसप्तमपृथ्वी के नैरयिकों से आकर ? गौतम ! वे रत्नप्रभापृथ्वी के नैरयिकों में से उत्पन्न होते हैं, किन्तु शर्कराप्रभा यावत्‌ अधः सप्तमपृथ्वी के नैरयिकों से उत्पन्न नहीं होते भगवन्‌ ! यदि वे देवों से (आकर) उत्पन्न होते हैं, तो क्या भवनवासी देवों से उत्पन्न होते हैं ? अथवा यावत्‌ वैमानिक देवों से उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! भवनवासी देवों से भी वाणव्यन्तर देवों से भी इस प्रकार सभी देवों से उत्पत्ति के विषय में यावत्‌ सर्वार्थसिद्ध तक, व्युत्क्रान्ति पद में कथित भेद अनुसार कहना भगवन्‌ ! धर्मदेव कहाँ से (आकर) उत्पन्न होते हैं ? पूर्ववत्‌ प्रश्न गौतम ! यह सभी उपपात व्युत्क्रान्ति पद में उक्त भेद सहित यावत्‌ सर्वार्थसिद्ध तक कहना चाहिए परन्तु इतना विशेष है कि तमःप्रभा, अधःसप्तम पृथ्वी तथा तेजस्काय, वायुकाय, असंख्यात वर्ष की आयु वाले अकर्मभूमिक तथा अन्तरद्वीपक जीवों को छोड़कर उत्पन्न होते हैं भगवन्‌ ! देवाधिदेव कहाँ से (आकर) उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! वे नैरयिकों से (आकर) उत्पन्न होते हैं, किन्तु तिर्यञ्चों से या मनुष्यों से उत्पन्न नहीं होते देवों से भी (आकर) उत्पन्न होते हैं यदि नैरयिकों से आकर उत्पन्न होते हैं, तो रत्नप्रभापृथ्वी के नैरयिकों यावत्‌ अधःसप्तमपृथ्वी के नैरयिकों में से आकर उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! (वे आदि की) तीन नरकपृथ्वीयों में से आकर उत्पन्न होते हैं भगवन्‌ ! यदि वे देवों से उत्पन्न होते हैं, तो क्या भवनपति आदि से उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! वे, समस्त वैमानिक देवों से यावत्‌ सर्वार्थसिद्ध से उत्पन्न होते हैं शेष (देवों से) नहीं भगवन्‌ ! भावदेव किस गति से आकर उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! व्युत्क्रान्ति पद में भवनवासियों के उपपात के कथन समान यहाँ भी कहना चाहिए
Mool Sutra Transliteration : [sutra] bhaviyadavvadeva nam bhamte! Kaohimto uvavajjamtikim neraiehimto uvavajjamti? Tirikkha-manussa-devehimto uvavajjamti? Goyama! Neraiehimto uvavajjamti, tirikkha-manussa-devehimto vi uvavajjamti. Bhedo jaha vakkamtie savvesu uvavaeyavva java anuttarovavaiya tti, navaram asamkhejjavasauya-akammabhumagaamtara-divagasavvatthasiddhavajjam java aparajiyadevehimto vi uvavajjamti. Naradeva nam bhamte! Kaohimto uvavajjamtikim neraiehimtopuchchha. Goyama! Neraiehimto uvavajjamti, no tirikkhajoniehimto, no manussehimto, devehimto vi Uvavajjamti. Jai neraiehimto uvavajjamtikim rayanappabhapudhavineraiehimto uvavajjamti java ahesattama-pudhavi-neraiehimto uvavajjamti? Goyama! Rayanappabhapudhavineraiehimto uvavajjamti, no sakkarappabhapudhavineraiehimto java no ahesattamapudhavineraiehimto uvavajjamti. Jai devehimto uvavajjamti kim bhavanavasidevehimto uvavajjamti? Vanamamtara-joisiya-vemaniya-devehimto uvavajjamti? Goyama! Bhavanavasidevehimto vi uvavajjamti, vanamamtaradevehimto, evam savvadevesu uvavaeyavva, vakkamtie bhedenam java savvatthasiddhatti. Dhammadeva nam bhamte! Kaohimto uvavajjamtikim neraiehimto uvavajjamtipuchchha. Evam vakkamtibhedenam savvesu uvavaeyavva java savvatthasiddhatti, navaramtama-ahesattama-teu-vau-asamkhejjavasauyaakammabhumagaamtaradivagavajjesu. Devatideva nam bhamte! Kaohimto uvavajjamtikim neraiehimto uvavajjamtipuchchha. Goyama! Neraiehimto uvavajjamti, no tirikkhajoniehimto, no mannussehimto, devehimto vi uvavajjamti Jai neraiehimto? Evam tisu pudhavisu uvavajjamti, sesao khodeyavvao. Jai devehimto? Vemaniesu savvesu uvavajjamti java savvatthasiddhatti, sesa khodeyavva. Bhavadeva nam bhamte! Kaohimto uvavajjamti? Evam jaha vakkamtie bhavanavasinam uvavao taha bhaniyavvo.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Bhavyadravyadeva kinamem se (akara) utpanna hote haim\? Kya ve nairayikom mem se utpanna hote haim, ya tiryancha, manushya athava devom mem se (akara) utpanna hote haim\? Gautama ! Ve nairayikom mem se (akara) utpanna hote haim, tatha tiryancha, manushya ya devom mem se bhi utpanna hote haim. Vyutkranti pada anusara bheda kahana chahie. Ina sabhi ki utpatti ke vishaya mem yavat anuttaropapatika taka kahana chahie. Vishesha bata yaha hai ki asamkhyatavarsha ki ayu vale akarmabhumika tatha antaradvipaka evam sarvarthasiddha ke jivom ko chhorakara yavat aparajita devom taka se akara utpanna hote haim, kintu sarvarthasiddha ke devom se akara utpanna nahim hote. Bhagavan ! Naradeva kaham se akara utpanna hote haim\? Gautama ! Ve nairayikom se akara utpanna hote haim, devom se bhi utpanna hote haim kintu na to manushyom se aura na tiryanchom se akara utpanna hote haim. Bhagavan ! Yadi ve nairayikom se (akara) utpanna hote haim, to kya ratnaprabhaprithvi ke nairayikom se utpanna hote haim, (athava) yavat adhahsaptamaprithvi ke nairayikom se akara\? Gautama ! Ve ratnaprabhaprithvi ke nairayikom mem se utpanna hote haim, kintu sharkaraprabha yavat adhah saptamaprithvi ke nairayikom se utpanna nahim hote. Bhagavan ! Yadi ve devom se (akara) utpanna hote haim, to kya bhavanavasi devom se utpanna hote haim\? Athava yavat vaimanika devom se utpanna hote haim\? Gautama ! Bhavanavasi devom se bhi vanavyantara devom se bhi. Isa prakara sabhi devom se utpatti ke vishaya mem yavat sarvarthasiddha taka, vyutkranti pada mem kathita bheda anusara kahana. Bhagavan ! Dharmadeva kaham se (akara) utpanna hote haim\? Purvavat prashna. Gautama ! Yaha sabhi upapata vyutkranti pada mem ukta bheda sahita yavat sarvarthasiddha taka kahana chahie. Parantu itana vishesha hai ki tamahprabha, adhahsaptama prithvi tatha tejaskaya, vayukaya, asamkhyata varsha ki ayu vale akarmabhumika tatha antaradvipaka jivom ko chhorakara utpanna hote haim Bhagavan ! Devadhideva kaham se (akara) utpanna hote haim\? Gautama ! Ve nairayikom se (akara) utpanna hote haim, kintu tiryanchom se ya manushyom se utpanna nahim hote. Devom se bhi (akara) utpanna hote haim. Yadi nairayikom se akara utpanna hote haim, to ratnaprabhaprithvi ke nairayikom yavat adhahsaptamaprithvi ke nairayikom mem se akara utpanna hote haim\? Gautama ! (ve adi ki) tina narakaprithviyom mem se akara utpanna hote haim. Bhagavan ! Yadi ve devom se utpanna hote haim, to kya bhavanapati adi se utpanna hote haim\? Gautama ! Ve, samasta vaimanika devom se yavat sarvarthasiddha se utpanna hote haim. Shesha (devom se) nahim. Bhagavan ! Bhavadeva kisa gati se akara utpanna hote haim\? Gautama ! Vyutkranti pada mem bhavanavasiyom ke upapata ke kathana samana yaham bhi kahana chahie.