Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004013
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-११

Translated Chapter :

शतक-११

Section : उद्देशक-१० लोक Translated Section : उद्देशक-१० लोक
Sutra Number : 513 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] लोगस्स णं भंते! एगम्मि आगासपदेसे जहन्नपए जीवपदेसाणं, उक्कोसपए जीवपदेसाणं सव्वजीवाण कयरे कयरेहिंतो अप्पा वा? बहुया वा? तुल्ला वा? विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवा लोगस्स एगम्मि आगासपदेसे जहन्नपए जीवपदेसा, सव्वजीवा असंखेज्ज-गुणा, उक्कोसपए जीवपदेसा विसेसाहिया सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! लोक के एक आकाशप्रदेश पर जघन्यपद में रहे हुए जीवप्रदेशों, उत्कृष्ट पद में रहे हुए जीव प्रदेशों और समस्त जीवों में से कौन किससे अल्प, बहुत, तुल्य या विशेषाधिक है ? गौतम ! लोक के एक आकाश प्रदेश पर जघन्यपद में रहे हुए जीवप्रदेश सबसे थोड़े हैं, उनसे सर्वजीव असंख्यातगुणे हैं, उनसे (एक आकाशप्रदेश पर) उत्कृष्ट पद में रहे हुए जीवप्रदेश विशेषाधिक हैं हे भगवन्‌ ! यह इसी प्रकार है
Mool Sutra Transliteration : [sutra] logassa nam bhamte! Egammi agasapadese jahannapae jivapadesanam, ukkosapae jivapadesanam savvajivana ya kayare kayarehimto appa va? Bahuya va? Tulla va? Visesahiya va? Goyama! Savvatthova logassa egammi agasapadese jahannapae jivapadesa, savvajiva asamkhejja-guna, ukkosapae jivapadesa visesahiya. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Loka ke eka akashapradesha para jaghanyapada mem rahe hue jivapradeshom, utkrishta pada mem rahe hue jiva pradeshom aura samasta jivom mem se kauna kisase alpa, bahuta, tulya ya visheshadhika hai\? Gautama ! Loka ke eka akasha pradesha para jaghanyapada mem rahe hue jivapradesha sabase thore haim, unase sarvajiva asamkhyatagune haim, unase (eka akashapradesha para) utkrishta pada mem rahe hue jivapradesha visheshadhika haim. he bhagavan ! Yaha isi prakara hai.