Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003730
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-५

Translated Chapter :

शतक-५

Section : उद्देशक-४ शब्द Translated Section : उद्देशक-४ शब्द
Sutra Number : 230 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] भंतेति! भगवं गोयमे समणं भगवं महावीरं वंदति नमंसति जाव एवं वयासी– देवा णं भंते! संजया त्ति वत्तव्वं सिया? गोयमा! नो तिणट्ठे समट्ठे। अब्भक्खाणमेयं देवाणं। देवा णं भंते! असंजता वि वत्तव्वं सिया? गोयमा! नो तिणट्ठे समट्ठे। निट्ठुरवयणमेयं देवाणं। देवा णं भंते! नो संजयासंजया ति वत्तव्वं सिया? गोयमा! नो तिणट्ठे समट्ठे। असब्भूयमेयं देवाणं। से किं खाइ णं भंते! देवा त्ति वत्तव्वं सिया? गोयमा! देवा णं नोसंजया ति वत्तव्वं सिया।
Sutra Meaning : ‘भगवन्‌ !’ इस प्रकार सम्बोधित करके भगवान गौतम स्वामी ने श्रमण भगवान महावीर को वन्दना – नमस्कार किया यावत्‌ पूछा – भगवन्‌ ! क्या देवों को ‘संयत’ कहा जा सकता है ? गौतम ! यह अर्थ समर्थ नहीं है, यह देवों के लिए अभ्याख्यान है। भगवन्‌ ! क्या देवों को ‘असंयत’ कहना चाहिए ? गौतम ! यह अर्थ (भी) समर्थ नहीं है। देवों के लिए यह निष्ठुर वचन है। भगवन्‌ ! क्या देवों को ‘संयतासंयत’ कहना चाहिए ? गौतम ! यह अर्थ (भी) समर्थ नहीं है, यह असद्‌भूत वचन है। भगवन्‌ ! तो फिर देवों को किस नाम से कहना चाहिए ? गौतम ! देवों को ‘नोसंयत’ कहा जा सकता है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] bhamteti! Bhagavam goyame samanam bhagavam mahaviram vamdati namamsati java evam vayasi– deva nam bhamte! Samjaya tti vattavvam siya? Goyama! No tinatthe samatthe. Abbhakkhanameyam devanam. Deva nam bhamte! Asamjata vi vattavvam siya? Goyama! No tinatthe samatthe. Nitthuravayanameyam devanam. Deva nam bhamte! No samjayasamjaya ti vattavvam siya? Goyama! No tinatthe samatthe. Asabbhuyameyam devanam. Se kim khai nam bhamte! Deva tti vattavvam siya? Goyama! Deva nam nosamjaya ti vattavvam siya.
Sutra Meaning Transliteration : ‘bhagavan !’ isa prakara sambodhita karake bhagavana gautama svami ne shramana bhagavana mahavira ko vandana – namaskara kiya yavat puchha – bhagavan ! Kya devom ko ‘samyata’ kaha ja sakata hai\? Gautama ! Yaha artha samartha nahim hai, yaha devom ke lie abhyakhyana hai. Bhagavan ! Kya devom ko ‘asamyata’ kahana chahie\? Gautama ! Yaha artha (bhi) samartha nahim hai. Devom ke lie yaha nishthura vachana hai. Bhagavan ! Kya devom ko ‘samyatasamyata’ kahana chahie\? Gautama ! Yaha artha (bhi) samartha nahim hai, yaha asadbhuta vachana hai. Bhagavan ! To phira devom ko kisa nama se kahana chahie\? Gautama ! Devom ko ‘nosamyata’ kaha ja sakata hai.