Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003705
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-३

Translated Chapter :

शतक-३

Section : उद्देशक-९ ईन्द्रिय Translated Section : उद्देशक-९ ईन्द्रिय
Sutra Number : 205 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] रायगिहे जाव एवं वयासीकइविहे णं भंते! इंदियविसए पन्नत्ते? गोयमा! पंचविहे इंदियविसए पन्नत्ते, तं जहासोतिंदियविसए चक्खिंदियविसए घाणिंदिय-विसए रसिंदियविसए फासिंदियविसए जीवाभिगमे जोइसियउद्देसओ नेयव्वो अपरिसेसो
Sutra Meaning : राजगृह नगर में यावत्‌ श्रीगौतमस्वामी ने इस प्रकार पूछा भगवन्‌ ! इन्द्रियों के विषय कितने प्रकार के कहे गए हैं ? गौतम ! इन्द्रियों के विषय पाँच प्रकार के कहे गए हैं वे इस प्रकार हैं श्रोत्रेन्द्रिय विषय इत्यादि इस सम्बन्ध में जीवाभिगमसूत्र में कहा हुआ ज्योतिष्क उद्देशक सम्पूर्ण कहना चाहिए
Mool Sutra Transliteration : [sutra] rayagihe java evam vayasikaivihe nam bhamte! Imdiyavisae pannatte? Goyama! Pamchavihe imdiyavisae pannatte, tam jahasotimdiyavisae chakkhimdiyavisae ghanimdiya-visae rasimdiyavisae phasimdiyavisae. Jivabhigame joisiyauddesao neyavvo apariseso.
Sutra Meaning Transliteration : Rajagriha nagara mem yavat shrigautamasvami ne isa prakara puchha bhagavan ! Indriyom ke vishaya kitane prakara ke kahe gae haim\? Gautama ! Indriyom ke vishaya pamcha prakara ke kahe gae haim. Ve isa prakara haim shrotrendriya vishaya ityadi. Isa sambandha mem jivabhigamasutra mem kaha hua jyotishka uddeshaka sampurna kahana chahie.