Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003651
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-३

Translated Chapter :

शतक-३

Section : उद्देशक-१ चमर विकुर्वणा Translated Section : उद्देशक-१ चमर विकुर्वणा
Sutra Number : 151 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] केरिसविउव्वणा . चमर . किरिय ,. जाणित्थि . नगर . पाला . अहिवइ . इंदिय . परिसा, ततियम्मि सए दसुद्देसा
Sutra Meaning : तृतीय शतक में दस उद्देशक हैं प्रथम उद्देशक में चमरेन्द्र की विकुर्वणा शक्ति कैसी है ? इत्यादि प्रश्नोत्तर हैं, दूसरे उद्देशक में चमरेन्द्र का उत्पात, तृतीय उद्देशक में क्रियाओं चतुर्थ में देव द्वारा विकुर्वित यान को साधु जानता है? इत्यादि प्रश्नों पाँचवे उद्देशक में साधु द्वारा स्त्री आदि के रूपों की विकुर्वणा सम्बन्धी प्रश्नोत्तर छठे में नगर सम्बन्ध वर्णन सातवे में लोकपाल विषयक वर्णन आठवे में अधिपति सम्बन्धी वर्णन नौवे में इन्द्रियों के सम्बन्ध में निरूपण और दसवे में चमरेन्द्र की परीषद्‌ का वर्णन है
Mool Sutra Transliteration : [gatha] 1 kerisaviuvvana 2. Chamara 3. Kiriya 4,5. Janitthi 6. Nagara 7. Pala ya. 8. Ahivai 9. Imdiya 1. Parisa, tatiyammi sae dasuddesa.
Sutra Meaning Transliteration : Tritiya shataka mem dasa uddeshaka haim. Prathama uddeshaka mem chamarendra ki vikurvana shakti kaisi hai\? Ityadi prashnottara haim, dusare uddeshaka mem chamarendra ka utpata, tritiya uddeshaka mem kriyaom. Chaturtha mem deva dvara vikurvita yana ko sadhu janata hai? Ityadi prashnom. Pamchave uddeshaka mem sadhu dvara stri adi ke rupom ki vikurvana sambandhi prashnottara. Chhathe mem nagara sambandha varnana. Satave mem lokapala vishayaka varnana. Athave mem adhipati sambandhi varnana. Nauve mem indriyom ke sambandha mem nirupana aura dasave mem chamarendra ki parishad ka varnana hai.